Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren

Plaats een nieuw onderwerp    Vrije onderwerpen: zichtbaar    Lettergrootte: - / + 
 
Forum
Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
Bekeken
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
35
10,544
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Annett Roessner
Jul 19, 2020
5
3,425
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
3
310
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 9
5
416
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
69
9,043
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 7
10
1,039
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 5
11
1,201
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
3
493
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
0
122
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240... 241)
QHE
May 4, 2014
3,605
5,696,018
ysun
Apr 9
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
14
2,658
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
0
219
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 3
31
3,663
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 6
13
1,036
Daryo
Apr 8
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
1
381
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
What's your good-mood-song?    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Zea_Mays
May 2, 2024
90
38,795
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
56
8,439
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Libin PhD
Mar 30, 2006
463
288,212
ysun
Apr 7
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
0
246
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
14
2,409
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
43
7,237
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
7
1,061
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Marcel Gomez
Dec 14, 2024
17
8,011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
server RESPONSE TIMES!!!!    (Ga naar pagina 1... 2)
Mpoma
Mar 31
23
6,950
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150... 151)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,263
3,638,967
pkchan
Apr 4
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 4
6
652
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
5
1,075
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
4
992
Daryo
Apr 3
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
My-Word
Dec 1, 2017
7
4,498
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 30
20
2,341
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Kathleen Misson
Apr 27, 2017
3
3,211
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
1
617
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 21
9
1,683
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
8
1,133
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
ibz
Mar 6
2
760
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
2
669
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Possible scam? Could use a little help    (Ga naar pagina 1... 2)
22
8,004
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek
Neues zur e-Rechnungspflicht    (Ga naar pagina 1... 2)
TextLoft (X)
Aug 9, 2024
19
10,445
TTilch
Apr 2
Plaats een nieuw onderwerp    Vrije onderwerpen: zichtbaar    Lettergrootte: - / + 

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Yellow folder = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)
 


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »