Subscribe to German Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Beglaubigte Übersetzungen beim Wohnsitz im Ausland
Ceynwinn
Aug 23, 2011
3
(2,769)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Quellen: Online- Glossare, Paralleltexte etc., u.a. interessante Themen für Übersetzer
0
(1,824)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Szenesprache zum Mitmachen
Charlotte Blank
Aug 30, 2011
2
(2,317)
Nadja Inochkina
Aug 31, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  2 Fragen zu Studio
5
(2,707)
Manticore (X)
Aug 30, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Guten Appetit! (Speisekarten und andere Kracher)    ( 1... 2)
Nicole Schnell
Aug 24, 2011
20
(9,291)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Kostenfreie Webinare von SDL Language Technologies im August
RWS Community
Jul 29, 2011
1
(3,248)
RWS Community
Aug 26, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Gebühren für Zahlungen - wer zahlt?    ( 1... 2)
26
(7,454)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Steuerberater führte ohne Auftrag Buchführung aus    ( 1... 2)
Matthias Brombach
Aug 20, 2011
18
(9,159)
Matthias Brombach
Aug 24, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Rechnung schreiben/kontrollieren
paule2000
Aug 23, 2011
2
(2,508)
Michael Wetzel
Aug 24, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Persönliche Statistik?
Stendhal
Aug 20, 2011
3
(2,408)
Annett Hieber
Aug 22, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Practicount- und Wordzählung
3
(2,859)
Bob Kerns (X)
Aug 22, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Interessant übersetztes Warnschild ;-)
Melanie Meyer
Aug 16, 2011
13
(3,811)
Helga Lemiere
Aug 22, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Keine zusätzliche Rundfunkgebühr für Arbeits-PC
5
(2,780)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Telefonverbindung bricht ständig ab bei der Abnahme von Anruf
wonita (X)
Aug 18, 2011
4
(2,539)
Bernd Müller (X)
Aug 18, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Java Class no found
0
(1,992)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Die 50 nervigsten Sprüche im Büro
4
(3,214)
Nicole Schnell
Aug 9, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Nebenberuflicher Übersetzer, Wahl der Qualifikation. ( Anfängerfragen)    ( 1... 2)
Interessierter
Jul 16, 2011
21
(13,294)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Berufshaftplicht - Keine Absicherung weltweit (z.B. bei Aufträgen aus China). Was tun?
Michael Altmann
Jul 21, 2011
4
(2,888)
Schtroumpf
Aug 8, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Schnelles Reagieren auf Anfragen    ( 1, 2... 3)
Nils Kohlmann
Jul 14, 2011
43
(12,887)
opolt
Aug 7, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Großschreibung in englischen Verträgen
DashX
May 7, 2011
7
(4,988)
Claus Sprick
Aug 5, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dolmetscheinsatz: wie wird verrechnet?
KarinSe
Aug 4, 2011
4
(3,389)
KarinSe
Aug 5, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  csv-Datei in Multiterm-Datei umwandeln
sunnymica
Aug 5, 2011
9
(3,697)
sunnymica
Aug 5, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Simultandolmetschen Deutsch - Bayrisch
9
(3,467)
Nicole Schnell
Aug 5, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Workbench + automatische Segmentierung
1
(1,873)
MikeTrans
Aug 4, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  uepo.de Top 100: Die größten Sprachdienstleister in Deutschland    ( 1, 2... 3)
36
(15,302)
Ralf Lemster
Aug 3, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Zusatzausbildung für das Fachgebiet Medizin
Stefanie Löcherer
Jul 27, 2011
9
(3,962)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Referenzen - Auskunft mit Adresse?
Nils Kohlmann
Jul 24, 2011
12
(5,032)
Nils Kohlmann
Jul 31, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  neues Anzeigenportal rund ums Thema Fremdsprachen lernen
Katrin Suchan
Jul 26, 2011
0
(2,074)
Katrin Suchan
Jul 26, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Dringend: Unterkunft in Basel gesucht
italia
Jun 25, 2011
3
(3,753)
italia
Jul 25, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  PDF in Word umwandeln und in TRADOS überestzen ?
doctec
Jul 21, 2011
4
(3,505)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Word findet die Termbank nicht
Marzena Pietrzyk
Jul 15, 2011
5
(3,338)
Marzena Pietrzyk
Jul 23, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Revisionssichere Archivierung - besteht eine billigere Lösung?
Astrid Elke Witte
Jul 11, 2011
4
(2,695)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  MemoQ-DE auf Yahoogroups
Kevin Lossner
May 31, 2009
3
(3,276)
transjura (X)
Jul 18, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Grottenschlechte TM- was tun?    ( 1... 2)
17
(6,560)
Manticore (X)
Jul 18, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  GEZ
Annett Hieber
Jan 26, 2010
13
(5,780)
Harry Bornemann
Jul 17, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  IOL-Diplom
flower18
Jul 9, 2011
11
(3,642)
flower18
Jul 13, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Hans Liepert - in ehrendem Gedenken    ( 1... 2)
Steffen Walter
Jun 11, 2011
19
(8,325)
Amira Mansour
Jul 13, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Trados Studio 2009: Dateien zusammenführen + Batch-Script für Sonderzeichen?
13
(4,802)
Jerzy Czopik
Jul 13, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  (Title removed)
Elke Adams (X)
Jul 11, 2011
1
(2,359)
Heinrich Pesch
Jul 12, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Berechung kopierbarer Passagen
Stendhal
May 24, 2011
7
(2,855)
holzner
Jul 7, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Das hat man davon, wenn man am Dolmetscher spart...    ( 1, 2, 3, 4... 5)
61
(28,342)
Gabriele Kursawe
Jul 6, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Berechtigung KudoZ-Fragen zu stellen
Manticore (X)
May 16, 2011
12
(4,914)
Carolin Haase
Jul 6, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Preis festlegen
Nicole Zieger
Jun 28, 2011
12
(4,510)
Nicole Zieger
Jul 6, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Suche schnellen Texteditor
Heinrich Pesch
Nov 28, 2008
9
(3,500)
Sarah Swift
Jul 2, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados Studio herunterladen
2
(2,900)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados Fehler während Programmstart
Ahmet Salman
May 25, 2011
5
(3,623)
Ahmet Salman
Jul 1, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Übersetzung aus TTX-Datei für bilinguale Word-Datei benutzen
Luca Acuti
Apr 23, 2011
3
(3,670)
Luca Acuti
Jun 30, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Kostenfreie Webinare von SDL Language Technologies im Juli
RWS Community
Jun 30, 2011
0
(1,851)
RWS Community
Jun 30, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Gesetzliche RV: Aussetzen möglich?
Johanna Bowm (X)
Jun 28, 2011
0
(2,803)
Johanna Bowm (X)
Jun 28, 2011
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Medizinersprache - Das Ärzte-Latein - Fachbegriffe A bis Z
1
(9,015)
Trudy Peters
Jun 28, 2011
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »