Niet-Engelse forums »

Hungarian

 
Subscribe to Hungarian Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
 English Hungarian translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
MEDEWERKER SITE
Jul 12
0
(42)
Tatiana Dietrich
MEDEWERKER SITE
Jul 12
 Memoq és az exportálás problémája
ntamas
Jun 22
2
(190)
ntamas
Jun 26
 Szótár.net előfizetés megújítása - vigyázzatok
1
(166)
 TEÁOR angolul
Csaba Ban
Jun 20, 2005
8
(18,991)
 Fordító, tolmács hitelesítés
1
(143)
 Új kifejezést hogy & hol lehet hozzáadni?
2
(209)
 Financial advisor in Hungary
3
(331)
 "cannot find proofing tools for Hungarian"    ( 1... 2)
Ildiko Santana
Dec 14, 2011
24
(11,732)
 Sziasztok! Érdemes belevágni a német gazdasági szakfordításba?
tjudee
Aug 28, 2017
0
(229)
tjudee
Aug 28, 2017
 SOS SZOLGÁLATI KÖZLEMÉNY
Erzsébet Czopyk
Aug 21, 2017
1
(576)
Zsofia Csaba
Aug 22, 2017
 Olasz gazdasági szótár
Monika Takacs
Aug 20, 2017
0
(440)
Monika Takacs
Aug 20, 2017
 Címek, intézménynevek fordítása
Stormheit
Jun 12, 2017
1
(503)
Erzsébet Czopyk
Jun 12, 2017
 szotar.info?
Jocelynne
Jun 5, 2017
1
(676)
Erzsébet Czopyk
Jun 6, 2017
 IFRS alapú éves beszámoló EN>HU memória
Attila Kalmár
Apr 20, 2017
5
(668)
Attila Kalmár
Apr 20, 2017
 EN to FR translator moving to Budapest to learn Hungarian
Luna Jungblut
Jan 24, 2017
2
(569)
Erzsébet Czopyk
Jan 24, 2017
 Szerződési feltételek – szabadúszó fordítók körében végzett felmérés
Attila Piróth
Oct 10, 2014
1
(1,644)
Erzsébet Czopyk
Dec 27, 2016
 Orvosi szótár
aagas
Dec 7, 2016
3
(907)
aagas
Dec 12, 2016
 Kérdőív CAT eszközökről
András Bognár
Oct 10, 2016
5
(832)
Krisztina Kotai
Oct 11, 2016
 Alakváltó gyíklények márpedig vannak - ;-)
2
(1,070)
Erzsébet Czopyk
Jul 19, 2016
 Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete
Csaba Ban
Jul 11, 2016
1
(878)
Erzsébet Czopyk
Jul 11, 2016
 Fizetési szempontok kezdőknek
OrsolyaPeter
Feb 4, 2016
3
(1,255)
Zsofia Csaba
Feb 5, 2016
 A IAPTI állásfoglalása a Fordítópiaci együttműködési megállapodásról
Attila Piróth
Jan 28, 2016
0
(992)
Attila Piróth
Jan 28, 2016
 Átverés?
7
(1,433)
András Veszelka
Jan 25, 2016
 szakfordító képzés a Kodolányin
BalazsLaura
Aug 2, 2010
11
(6,396)
Vesper726
Jan 8, 2016
 Susanna Roth műfordítói verseny 2016 - Budapest
Annamaria Amik
Dec 9, 2015
0
(930)
Annamaria Amik
Dec 9, 2015
 A magyar helyesírás szabályai 12. kiadása / Az MTA híreiből
Ildiko Santana
Aug 9, 2015
8
(1,844)
Ildiko Santana
Nov 23, 2015
 Trados Studio 2014 segítség
Orsolya Kiss
Nov 3, 2015
5
(1,216)
 Kovács úr vagy Kovács Úr
Johanna K
Jan 13, 2008
10
(5,826)
 Leltárellenőrzéssel kapcsolatos terminológia
Jávori Zsuzsa
Oct 17, 2015
3
(1,172)
Jávori Zsuzsa
Oct 18, 2015
 szavazzatok a Minden, ami fordítás és tolmácsolás csoportra
0
(1,197)
 Angol fordítói tesztek kidolgozásához csapattagokat keresünk
Gabriella Vento
Apr 4, 2015
8
(1,933)
János Untener
May 14, 2015
 Proz tagdíj áfája
Attila Magyar
Dec 13, 2014
13
(2,167)
Attila Magyar
Apr 27, 2015
 Fordító-tolmács MA vagy egy újabb BA?
xxxyelena92
Mar 30, 2015
1
(1,160)
Erzsébet Czopyk
Apr 26, 2015
 Mennyire tudnak a fordítók - magyarul?
Domjan
Dec 17, 2014
0
(1,251)
Domjan
Dec 17, 2014
 "Available"
Gabriella Endredi
Apr 14, 2014
3
(2,071)
Erzsébet Czopyk
Oct 10, 2014
 Angol fordítói vizsgára felkészítő tanárt keresek
New York
Aug 27, 2014
1
(1,363)
Erzsébet Czopyk
Aug 27, 2014
 Lázár felügyeletével indul a nyelvőrző állami hivatal
Ildiko Santana
Mar 6, 2014
2
(1,543)
hollowman2
Mar 6, 2014
 MFTE- Association of Hungarian Translators and Interpreters
8
(3,368)
 Hova tűntek névelők?
Zoltán Medgyesi
Dec 15, 2013
8
(2,009)
Andras Mohay
Dec 29, 2013
 November 19.: szeminárium a késedelmes fizetésről
Attila Piróth
Oct 23, 2013
1
(2,478)
Eva Blanar
Oct 24, 2013
 Lefordíthatatlan szavak toplistája    ( 1... 2)
huntr
Jun 24, 2004
18
(10,956)
Andras Mohay
Aug 29, 2013
 Próbálta már valaki a translatorpay.com oldalt?
János Untener
Jul 29, 2013
1
(2,144)
Carolyn Yohn
Jul 30, 2013
 Könyvkiadás Magyarországon
Kriszta Gedai
Jul 13, 2013
7
(2,280)
Attila Piróth
Jul 17, 2013
 Off-topic: Egy angol bűvészeti mondat kifogott rajtam
Elodman
Apr 16, 2013
6
(2,515)
Erzsébet Czopyk
Apr 17, 2013
 GABO kiadó
9
(2,833)
Erzsébet Czopyk
Mar 13, 2013
 Mi változik az új helyesírási szabályzatban?
Ildiko Santana
Mar 8, 2013
0
(1,957)
Ildiko Santana
Mar 8, 2013
 Anyakönyvi bejegyzések fordítása
csviktor
Jan 10, 2013
1
(2,487)
Erzsébet Czopyk
Jan 10, 2013
 Ablakos szakszavak németül
Istvan1979
Dec 29, 2012
2
(2,201)
Istvan1979
Jan 2, 2013
 közösségen belüli önszámlázás
Attila Magyar
Dec 19, 2012
1
(3,051)
János Untener
Dec 19, 2012
 Alphabetical indexes for terms in Hungarian
finephrase
Oct 25, 2012
3
(2,398)
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

= Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek ( = Meer dan 15 bijdragen)
= Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek ( = Meer dan 15 bijdragen)
= Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren

Advanced search




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search