Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
KudoZ rendszerrel kapcsolatban ( 1 , 2 ... 3 ) 34 (11,610)
ProZ.com magyar oldal hivatalosan elindítva ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 54 (16,427)
Proz.com konferencia lehetősége Magyarországon,Vas megye szívében 3 (1,831)
Többnyelvű on-line szótár 2 (11,103)
Helyesírási kérdések 2 (2,797)
Off-topic: Fordítás vagy szándékos ferdítés ? 2 (2,471)
ROMAN MAGYAR NYELVPAR 1 (5,964)
Új ProZ.com funkció: WWA 0 (1,601)
Magyar online könyvesboltok 9 (4,242)
egyéni vállakozó vagy cég? 5 (4,743)
GlossPost: Financial Dictionary - Hungarian<>English (eng,hun > eng,hun)
1 (3,206)
megtalálhatók VAGY megtalálhatóak 11 (9,263)
Újra itt 0 (1,531)
Ismétlődések eltávolítása 14 (4,116)
DéjaVu export segítség 1 (1,693)
GlossPost: Hungarian/English medical abbreviations dictionary (eng,hun > eng,hun)
0 (2,548)
GlossPost: informatikai kifejezések betűszavainak feloldása (eng,hun > eng,hun)
0 (2,159)
Off-topic: Börtönbüntetés fordításért/tolmácsolásért ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (10,108)
Magyar helyesírás: korrektorok távmunkában 7 (4,861)
Új orvosi munka - Vigyázzatok! 2 (1,972)
Uniós külsős fordítóknak: látogatás az EU-nál 0 (1,615)
Magyar fordítok 0.03 USD/szó ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 ... 8 ) 110 (33,775)
DocBook XML anyagok fordítása/előállítása 7 (2,937)
MemoQ - új fordítástámogató eszköz 8 (3,188)
Konferenciatolmács szakirányú továbbképzés 13 (5,571)
Word form field-ek fordítása Trados-szal 12 (3,214)
Off-topic: Külföldre irányuló kifizetések áfa-tartalma 0 (1,684)
csoportos fordítási szeminárium 0 (1,427)
Wordfisher - most ingyen! 4 (3,044)
Távmunka-konferencia Budapesten, ápr. 27. 0 (1,716)
Kinek van meg az "Erőleves a léleknek" c. könyv? 1 (1,870)
Beszélgetés a műfordításról, most hétvégén (IV.21.) 0 (1,587)
Off-topic: Magyarok nyelvtudása ( 1 ... 2 ) 28 (8,109)
Trados gondok: MultiTerm 2 (1,972)
légy te is fizetős tag - és nyerhetsz egy utat Buenos Airesbe, a proz.com augusztusi konferenciájára 4 (2,059)
Hungarian - egynyelvű "nyelvpár"-t vegyétek már fel 9 (3,265)
Ennyit a korrektségrõl… 7 (2,788)
Private forum - mire jó? 3 (2,131)
Lektorálási ár 2 (2,332)
Sűrgős tanácsra lenne szükségem 8 (2,869)
Unicode-átállás: ékezetes nevek most kijavíthatók 7 (2,824)
Tippek egyéni vállalkozóknak 1 (1,697)
Angol nyelvlecke 0 (2,354)
Német képes szótárak ( 1 ... 2 ) 18 (7,130)
Nyelvészettel, fordítással foglalkozó cikkek az interneten 12 (4,738)
Magyar bankszámla: javaslatok? 12 (7,162)
Fizetési, átutalási határidők 1 (1,824)
Mi van a ProZ-zal? 8 (3,023)
Helyesírás- és nyelvhelyesség ellenőrzõ ( 1 ... 2 ) 23 (19,621)
Off-topic: Ekho - na, akkor gondolkozzunk... 11 (4,257)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...