Subscribe to Dutch Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Derhalve - rechtshalve
Lianne van de Ven
Jan 14, 2014
5
(3,064)
Kitty Brussaard
Feb 28, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Internet buitenshuis    ( 1... 2)
Robert Rietvelt
Apr 12, 2013
28
(11,033)
Robert Rietvelt
Feb 25, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  "... kan genomen worden ..." vs "... genomen kan worden ..."
Michael Beijer
Jan 14, 2014
7
(3,860)
Pieter Beens
Feb 24, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Technisch woordenboek Engels-Nederlands    ( 1... 2)
Ann VDP
Feb 28, 2003
15
(23,633)
Matthijs Frankena
Feb 12, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Internetbronnen voor afkortingen en woordenboeken; Nederlands, Engels, Duits en nog wat
Henk Peelen
Jan 2, 2004
9
(30,999)
Michael Beijer
Feb 11, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Hebben algemene voorwaarden zin?
Maarten Heida
Jan 16, 2014
6
(2,501)
Kitty Brussaard
Feb 5, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Waar selecteren vertaalbureaus op?
Robert Rietvelt
Jan 20, 2014
6
(3,676)
Gerard de Noord
Feb 4, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Gebruik van beleefdheidsvorm tussen kinderen en volwassenen
4
(2,069)
Kirsten Bodart
Feb 4, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Beroepsaansprakelijkheidsverzekering
Marjolein Snippe
Jan 23, 2014
2
(1,936)
Inge Versteeg
Jan 24, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Golf: is het iron 6, ijzer 6, club 6...?
Joop Fraikin (X)
May 8, 2013
2
(3,671)
Karel Theys
Jan 15, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Wederkerend voornaamwoord "zich"
Isabella Connors
Dec 20, 2013
13
(4,757)
Lianne van de Ven
Jan 14, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Verloning
Bart Daems
Dec 26, 2013
3
(2,115)
Bart Daems
Dec 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Help! Buitenspel door virus!
Joop Fraikin (X)
Oct 17, 2013
6
(2,887)
egidius
Dec 24, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Iemand toevallig al gewerkt aan Atrias aanbesteding?
Edward Vreeburg
Dec 19, 2013
0
(1,256)
Edward Vreeburg
Dec 19, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Groot Dictee der Nederlandse Taal
Koen Speetjens (X)
Dec 19, 2013
2
(1,516)
Meta Arkadia
Dec 19, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Te koop: Groot Polytechnisch Woordenboek EN - NL
Koen van Gilst
Dec 4, 2013
1
(1,801)
Koen van Gilst
Dec 11, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Eedaflegging voor rechtbank met peuter aanwezig?
Jorinde Berben
Oct 8, 2013
8
(3,016)
Jorinde Berben
Nov 28, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Oplaten van een ballonnetje i.v.m. powwow
Stefan Blommaert
Oct 30, 2013
1
(1,656)
Hilde Brems
Oct 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Besodemieterij of ????
Robert Rietvelt
Oct 25, 2013
5
(2,686)
Robert Rietvelt
Oct 29, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  interesse voor een powwow?
Marjolein Snippe
Oct 4, 2013
6
(2,555)
Marjolein Snippe
Oct 21, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Eensluidend verklaring van een kopie
Tom Mahieu
Jun 21, 2013
1
(2,042)
pascaldg
Oct 16, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Verwarring: de/het ID
13
(8,942)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: O zoete MT-ironie
Ron Willems
Sep 27, 2013
1
(1,853)
philgoddard
Sep 27, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Aanmaken Termbase o.b.v. reeds vertaalde documenten
Hans Goffin
Sep 12, 2013
5
(3,813)
Marjolein Snippe
Sep 13, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Het gebruik van u of jij als aanspreektitel in een website    ( 1... 2)
Christine Jonkers
Nov 23, 2012
18
(9,307)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Financieel woordenboek Frans-Nederlands-Frans gezocht
1
(2,455)
Wouter Jongejan
Sep 9, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Anglicismen an sich steeds meer bon ton
1
(1,747)
Tina Vonhof (X)
Aug 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  OT: Onze Taal corrigeert toch weer de troonrede...
Edward Vreeburg
Aug 22, 2013
0
(1,450)
Edward Vreeburg
Aug 22, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  AANBESTEDING Justitie zoekt 1 bedrijf dat in honderd talen kan vertalen ...
Pascale Pluton
Jul 31, 2013
5
(3,836)
Kirsten Bodart
Aug 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Wat bedoelen ze met TAX-ID en TAX-ID name op profiel pagina
Nora Pruyser (X)
Jul 24, 2013
2
(2,185)
Nora Pruyser (X)
Jul 26, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ik vind die hele EU maar een raar stelletje, hoor.
Michael Beijer
Jul 15, 2013
2
(2,190)
Kirsten Bodart
Jul 23, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Feedback van de klant die op zoek ik naar lage tarieven....
Edward Vreeburg
Jul 17, 2013
1
(1,605)
nrichy (X)
Jul 17, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  vermoeden van vals document
3
(2,185)
Olga Niziołek
Jul 15, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  searching for Quebec OTTIAQ-certified translator Dutch
5
(2,371)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Krachttermen in literaire vertaling
10
(4,264)
Gerard de Noord
Jul 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: 'De Vlaming zegt 'ja' of 'neen'. Bij de Nederlander is het altijd: Lekker!'
Koen Speetjens (X)
Jun 26, 2013
2
(1,823)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ik ga naar Frankrijk en ik neem mee...
7
(3,593)
Gerard de Noord
Jun 14, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Enkele vragen over vertalen (beginner)
Jeroen vd
Jun 1, 2013
10
(4,735)
freekfluweel
Jun 14, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Wat is PCA?
Kirsten Bodart
Jun 11, 2013
7
(3,606)
nrichy (X)
Jun 11, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dilemmas in translating the words: "Social Security Number"
Bryan Crumpler
Jun 5, 2013
1
(1,963)
Robert Kleemaier
Jun 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Acquisities, scam of....????
Robert Rietvelt
May 26, 2013
5
(2,567)
Edward Vreeburg
Jun 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Koningen van cheap ! - in de vertaalafgrond!
Edward Vreeburg
May 17, 2013
14
(3,937)
nrichy (X)
May 28, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Nieuwe taalvariant
5
(4,565)
Robert Rietvelt
May 26, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Woordenboeken Duits-Nederlands
Paul Vinkenoog
Feb 26, 2006
8
(4,125)
Michael Beijer
May 15, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Nationaal Vertaalcongres 2013 - 24 mei
Edward Vreeburg
May 15, 2013
0
(1,292)
Edward Vreeburg
May 15, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  DWDD - Vertalers in de picture
Edward Vreeburg
May 14, 2013
1
(1,683)
Lianne van de Ven
May 15, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Woordenboek gezocht!
My Wordblocks
May 3, 2013
2
(5,079)
My Wordblocks
May 4, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Van Dale geeft geen antwoord - wacom intuos 2 pen
0
(1,370)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Geen daden maar woorden - DEN BOSCH
Edward Vreeburg
May 2, 2013
0
(1,527)
Edward Vreeburg
May 2, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Prijs voor transcriptie en ondertiteling
2
(2,531)
nrichy (X)
May 2, 2013
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »