Freelance translators » Spaans naar Catalaans » Juridisch / patenten » Medisch: Cardiologie » Page 1
Below is a list of Spaans naar Catalaans freelance translators specializing in translations in the Juridisch / patenten: Medisch: Cardiologie field. Voor meer zoekvelden probeert u een uitgebreide zoekactie door op de koppeling rechts te klikken.
22 resultaten (betalende ProZ.com leden)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
patents, technical translation, genetics, medecine, drugs, chemical engineering.
|
2 |
|
Array
|
3 |
MARIA JOSE LARANative in Spaans (Variants: Standard-Spain, Mexican, Latin American) 
|
Array
|
4 |
espurnaNative in Catalaans  , Spaans (Variant: Standard-Spain) 
|
Machine-Tools, Robotics, Engineering, Automotive, Medical Equipment, Automation, Energy Generation
|
5 |
|
Medicine and science
|
6 |
|
translation, localization, subtitling, web translation, software, medicine, IT, fashion, spanish, english, ...
|
7 |
|
Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, French, English, Swedish, German, computers, technology, ...
|
8 |
|
spanish, english, catalan, frances, chemistry, pharmacy, medicine
|
9 |
|
General Medicine, Cardiovascular Medicina, Andrology, Gynecology, Assisted Reproduction, Anatomy, Histology, Physiology, Anthropology, Health Care, ...
|
10 |
|
translation, traducción, inglés, español, catalán, alemán, ruso, francés, english, spanish, ...
|
11 |
|
english, french, italian, portuguese, spanish, catalan, translator, legal, medical, business, ...
|
12 |
Nadia EMNative in Spaans  , Arabisch (Variants: Moroccan, UAE, Standard-Arabian (MSA), Tunisian, Algerian, Syrian) 
|
Traductor, intérprete, patentes, textos científicos, artículos, conferencias, presentaciones, informes médicos, ensayos clínicos, todas las áreas afines a la ciencia, ...
|
13 |
|
medical, pharmaceutical, sworn translator, legal, marketing, ecommerce, software localization, patient information sheets, IFU, informed consent, ...
|
14 |
|
Array
|
15 |
Elisenda PalauNative in Catalaans (Variants: Western, Central, Oriental, Valencian)  , Spaans (Variants: Argentine, Guatemalan, Mexican, Costa Rican, Canarian, Standard-Spain, Venezuelan, Cuban) 
|
Interpreter, Dolmetcher, Deutsch, Alemán, Alemany, German, Intèrpret, Intérprete, Remota, RSI, ...
|
16 |
|
biology, medicine, pharmaceutics, health sciencies, life sciences, cardiology, stroke, neurology, diabetes, pulmonary medicine, ...
|
17 |
|
Trados 2014, Trados 2011, Trados 2007, Spanish interpreter, Spanish interpreting services, Spanish translator, Catalan interpreter, Catalan interpreting services, Catalan interpreter, English to Catalan, ...
|
18 |
Rut Espinosa (X)Native in Spaans (Variant: Standard-Spain)  , Catalaans (Variant: Oriental) 
|
English to Spanish, español a catalán, medicine, pharma, pharmacology, science, marketing, Catalan, inglés a español, medicina, ...
|
19 |
Anna Riu (X)Native in Spaans  , Catalaans 
|
Array
|
20 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht- Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
- 100% gratis
- De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld
Gerelateerde gedeelten: Freelance interpreters
Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.
Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.
Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,540,100uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |