Freelance translators » Engels naar Frans » Overig » Voertuigen / auto's & vrachtwagens » Page 20
Below is a list of Engels naar Frans freelance translators specializing in translations in the Overig: Voertuigen / auto's & vrachtwagens field. Voor meer zoekvelden probeert u een uitgebreide zoekactie door op de koppeling rechts te klikken.
483 resultaten (betalende ProZ.com leden)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
381 |
|
french, railway, tramway, tools, machine-tool, user manual, machinery, técnico, appareil, électroménager, ...
|
382 |
|
ArrayMedisch: Gezondheidszorg, Textiel / kleding / mode
|
383 |
|
Bussiness, law, finance, healthcare, insurance, marketing, legal, medical
|
384 |
|
ArrayTextiel / kleding / mode, Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
|
385 |
|
ArrayKunst, kunstnijverheid, schilderkunst, Muziek
|
386 |
Nikolaus WeimannNative in Frans (Variant: Standard-France)  , Duits (Variant: Swiss) 
|
software localilzation, technical writing
|
387 |
isabelle taillet ep nascimentoNative in Engels (Variants: British, Australian, US, UK, Canadian)  , Frans (Variants: European, Standard-France)  , Hebreeuws 
|
french, english, legal, financial, marketing, newsletters, computers, books, medical, technical, ...
|
388 |
Carola BAYLENative in Duits  , Frans (Variants: Swiss, Standard-France) 
|
Grande polyvalence; longue expérience; médecine, medical devices
|
389 |
|
German and English translation
|
390 |
|
ArrayArchitectuur, Textiel / kleding / mode, Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
|
391 |
|
German, French, Dutch, All European, and Asian Languages Expert.
|
392 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
393 |
BOUREIMA TAPILYNative in Frans (Variants: African, Standard-France, Cameroon)  , Bambara  , Mandingo  , Dyula 
|
Boureima TAPILY
|
394 |
Airam CordidoNative in Frans (Variant: Standard-France)  , Spaans (Variants: US, Latin American, Venezuelan) 
|
translation, translations, Interpreting, Transcription, Copywriting, Editing, Proofreading, DTP, Localization, Internationalization, ...
|
395 |
|
French to English, French to English translator, Cameroon-based Translation Consultant, Cameroon-based translator, Language consultant, UN language Consultant, United Nations documents, French to English translator in Cameroon, Translator in French Africa, Francophone translator, ...
|
396 |
|
translation, interpreting, conference interpreting, simultaneous interpreting, liaison interpreting, simultaneous interpretation booths, equipment rental, interpreters in Paris, translators in Paris, automobile, ...
|
397 |
|
communications, press releases, press kits, websites, oenology, travel, tourism, Europe, history, gastronomy, ...
|
398 |
vdtaNative in Frans (Variant: Standard-France)
|
french, medical, technology, software, biology, pharmaceutical
|
399 |
|
Automotive, Legal, Computer Software, MTPE
|
400 |
|
ArrayTextiel / kleding / mode, Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
|
Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht- Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
- 100% gratis
- De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld
Gerelateerde gedeelten: Freelance interpreters
Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.
Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.
Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,539,400uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |