Off topic: Woordspelingen
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
België
Local time: 18:18
Lid
Engels naar Nederlands
+ ...
Nov 24, 2004

Arafat was zijn sjaal kwijt, hij had zijn yasser overgehangen.
Het Arabische woordje voor prostituee: een rammadam.
Amerikaanse buffels hebben iets bisonders.
Als hij niets anders te eten had, leefde Godfried van bouillon.
Kwaliteitslingerie is bijzondergoed.
Eet maar Freud, dan blijf je Jung.
Mag je op zondag weekdieren eten?
Drinken halveert je leven, maar je ziet dubbel zoveel...
Word bokser: meer kans op slagen.
Frans Brood kwam van de ba
... See more
Arafat was zijn sjaal kwijt, hij had zijn yasser overgehangen.
Het Arabische woordje voor prostituee: een rammadam.
Amerikaanse buffels hebben iets bisonders.
Als hij niets anders te eten had, leefde Godfried van bouillon.
Kwaliteitslingerie is bijzondergoed.
Eet maar Freud, dan blijf je Jung.
Mag je op zondag weekdieren eten?
Drinken halveert je leven, maar je ziet dubbel zoveel...
Word bokser: meer kans op slagen.
Frans Brood kwam van de bakker.
Ik ging hem een trap verkopen, maar hij woonde op het gelijkvloers.
Roken: het blijft een teer onderwerp.
English beer is like sex in a canoo : fucking close to water.
Doodgaan is stoppen met sterven.
Ik heb een mooi figuur geslagen. Ze sloeg wel terug.
We nemen als twaalfuurtje een half eendje.
Zouden gecloonde kinderen een rode neus hebben?
De bultenaar besefte dat hij het ergste achter de rug had.
Alleenstaande dame zoekt zittend beroep.
De ontevreden klant sleurde het restaurant voor het gerecht.
Na die hevige regenval van de laatste dagen stond de migrantenwijk volledig blank.
We verwachten middagtemperaturen rond 12u.
Die losse vijs kon hem geen moer schelen.
Om op schema te blijven moest de tandarts een tandje bijsteken.
Incest moet in de familie blijven.
Reeds twee maanden na de amputatie van zijn been steekt deze man op eigen houtje de straat over.
De barman was klein maar tapper.
Door zijn toedoen stond haar blouse open.
Van klok kijken wordt onze kleine wijzer.
Toen ik de prijs van de sla zag kreeg ik een krop in de keel.
Afslanktips: daar ben je vet mee.
Hij was dun van haar, zij dik van hem.
Ik krijg wat van mensen die nooit iets geven.
Je moet op tijd weten hoe laat het is.
Vrouwelijk schoon kan je nooit precies in cijfers achter de komma uitdrukken, want juist de afronding maakt het zo mooi.
Collapse


 
Ellemiek Drucker
Ellemiek Drucker  Identity Verified
Local time: 17:18
Engels naar Nederlands
+ ...
Thanks! Nov 24, 2004

Hardstikke leuk, Evert. Dank je wel!

 
Bianca Adriaensen
Bianca Adriaensen  Identity Verified
Local time: 18:18
Engels naar Nederlands
+ ...
Nog meer, en nu gaan de Vlamingen onderuit Nov 30, 2004

Ellemiek Jooss wrote:

Hardstikke leuk, Evert. Dank je wel!


Evert, 'k heb me het schompus gelachen

Zeg, kijk jij wel eens naar de VRT weerman en -vrouw?
Frank en Sabien kunnen het ook:

Frank: Steek uw licht eens op en ge bots nergens meer tegenaan.
Sabien: Bij deze mist ziet men geen steek voor ogen; pas daarop uw snelheid aan.

[Clue: de een had het over het mistlampke aan de voorzijde van de reguliere voiture, de ander vond dat het mistlampke geen effect had...] En die kwamen van uitzendingen die minder dan 12 uur uiteen lagen....

Frank: Goed verluchten vanwege de kans op CO.
Sabien: Zet een raam open, en alle CO verdwijnt...

[Rara: wie van de twee zegt hier eigenlijk de toverspreuk: HokusPokusDikkeDokus, PokusDikkeDokus...?]
Wat mijn brandweermeester mij leerde indertijd: ALLE ramen en deuren open en MAKEN DAT JE WEGKOMT...
Ach ja, we hebben allemaal wel iets van "blond, zwart en rood" in ons


En mij favoriet allertijden:

Frank: En morgen krijgt Sabien een beurt!
;):)


 


We hebben geen speciale moderator aangesteld voor dit forum.
Wanneer u overtredingen van de sitevoorschriften wilt melden of hulp wilt hebben, neem dan contact op met ProZ.com-medewerkers »


Woordspelingen






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »