The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to English Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

German term English translation
sich überlegen figure out
sich einbremsen (just can't) stop yourself
sich einen goldenen Arsch verdienen earn a shit load of money
Entered by: Isabel Stainsby
sich herumwinden to beat about [around] the bush (coll.) / to evade the question [avoid the issue]
sich in ein gemachtes Nest setzen to take advantage of an existing situation
sich nicht abgeholt fühlen not on board
Sich Regen bringt Segen Hard work brings its own reward (proverb)
sich stilisieren in to style oneself as
Entered by: Steffen Walter
sich vor seinen Kameraden bewähren to show (or prove) their worth (or what they were worth) in front of their comrades
sich zudröhnen lassen get blown away
Entered by: ibz
sich zuwerfen wie eine heiße Kartoffel toss back and forth like a hot potato
Entered by: Steffen Walter
Sie sind mit den Nerven herunter you're a bundle of nerves
Entered by: Amy Billing
so eine Rechnung aufmachen to think in such terms/along those lines
Entered by: Steffen Walter
So herum wird ein Schuh daraus. Look at it from this angle/Don\'t look at the argument from the wrong end
So sehr er..., so sehr er... However much...
Entered by: Edwin Miles
sollten hängen bleiben should be achieved [achievable]
Entered by: Steffen Walter
sonst scheißen sie ja viel zu weich otherwise they end up with diarrhoea
sorge tragen ensure
Spalier stehen form a tunnel
Sparbrötchen penny pincher
Spare in der Zeit, dann hast du in der Not Saving for a rainy day
Spatenstich turning the first sod
spät erkannt realized late
Entered by: Steffen Walter
Sperenzien/Sperenzchen fripperies
Entered by: Manuela Junghans
Sport ist Mord No sports (Winston Churchill)
Spreu vom Weizen trennen separate the wheat from the chaff
Sprich (see multiple good suggestions)
Spruch Don't judge a book by its cover
Entered by: Steve Yates
stehen dem in nichts nach are by no means inferior
stehen mit einem Fuß im Gefängnis, mit dem andern nagen sie am Hungertuch have one foot in prison, the other in the poorhouse
Stell Dir vor, es ist Krieg und keiner geht hin Suppose they gave a war and nobody came
Entered by: Steffen Walter
Stifte Nutzen! Provide / create benefit(s)
Entered by: Emily Plank
strauchelnd flounder
strümpfig lame
T-Energie T Energy
taff tough
Tagen und Wohlfühlen Combine business with pleasure
Entered by: Sarah Bessioud
Tiere sind auch nur Menschen. Animals are only human too
Torschlusspanik last-minute panic
Traue jedem immer alles zu Never underestimate anybody
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search