8,838 registrants

ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day

Sep 30, 2014



Conference recap





Summary

Date: Sep 30, 2014
Registrants: 8,838
Attendees: 4,780
Sessions: 35




Sessions

Group discussion

Chat room

Time: 10:00 to 20:00
Presentation

Succeed at ProZ.com

Time: 10:00 to 10:50
Presentation

Free Tools for Translators

Time: 10:15 to 11:00
Presentation

How a freelance translator can leverage MT for greater efficiency and still maintain quality

Time: 11:15 to 12:15
Presentation

Getting Starting with an MT system for small and medium business contexts

Time: 11:45 to 12:45
Presentation

Technical translation: is it really about terminology?

Time: 12:45 to 13:45
Presentation

Translation Economics – Pricing

Time: 13:00 to 13:45
Panel

Machine Translation panel for LSP's

Time: 14:00 to 14:45
Presentation

Managing client expectations

Time: 14:15 to 14:45
Panel

Machine Translation panel from a freelancer perspective

Time: 15:00 to 16:00
Presentation

The art of asking questions

Time: 16:00 to 17:00
Presentation

Patenting strategies of medical biotech companies

Time: 16:15 to 17:25
Presentation

Medical documents for academic publishing: Creating English content with precision, accuracy, and style

Time: 17:15 to 17:45
Presentation

Understanding the differences between Literal, Cultural and Artistic translation

Time: 17:45 to 18:45
Presentation

Technical translations: Choosing the right terminology

Time: 17:45 to 18:25
Presentation

Becoming a tech-savvy translator and interpreter in the Digital Age

Time: 18:15 to 19:25
Presentation

How Translators Can Assess PEMT Opportunities

Time: 19:00 to 20:00
On-demand
presentation

Welcome video

Time: 09:55 to 10:00
On-demand
presentation

Using trade fairs to efficiently gain new customers (in German)

Time: 10:00 to 10:05
On-demand
presentation

21st Century Technologies you cannot keep ignoring: CAT/MT and Virtual Interpreting

Time: 10:05 to 10:10
On-demand
presentation

Human Translators and Machine Translators: Possibilities of Interaction

Time: 10:10 to 10:15
On-demand
presentation

From code of ethics & standards of practice to national certification: Leaving the semi-professional status behind

Time: 10:15 to 10:20
On-demand
presentation

Technical translations: Choosing the right terminology

Time: 10:20 to 10:25
On-demand
presentation

Understanding the differences between Literal, Cultural and Artistic translation

Time: 10:25 to 10:30
On-demand
presentation

Searching outside the Box: Internet Search Techniques to Find the Information You Need

Time: 10:30 to 10:35
On-demand
presentation

The Fastest Way to Get More Clients

Time: 10:35 to 10:40
On-demand
presentation

Ethical Codes for Translators and Interpreters

Time: 10:40 to 10:45
On-demand
presentation

Methodology for specialized translations Example with Medical & other technical translations

Time: 10:50 to 10:55
On-demand
presentation

Vendre ses services de traducteur indépendant : les 3 plus grandes erreurs à éviter

Time: 10:55 to 11:00
On-demand
presentation

Tradutor humano e tradutor máquina: possibilidades de interação

Time: 11:00 to 11:05
On-demand
presentation

5 myths about income diversification for translators

Time: 11:05 to 11:10
On-demand
presentation

5 hábitos de traductoras exitosas: Servicios al cliente

Time: 11:10 to 11:15
On-demand
presentation

Jak začít? (úvod pro začátečníky)

Time: 11:15 to 11:20
On-demand
presentation

Hlasová výchova v tlumočnické praxi – aneb Jak nepřijít o hlas a nervy? (Jiří Svoboda)

Time: 11:20 to 11:25
On-demand
presentation

Proč je užitečné být na překladatelských a tlumočnických portálech?

Time: 11:25 to 11:30




Conference feedback

I wish there were more translation days during the year.


Happy translator´s day for all my colleagues and thank you for this useful gift (Proz.com virtual 2014 event)


Quite informative, interesting and helpful. Thank you very much, Proz!


Thank you for organizing this event. I found today's sessions particularly useful.

Isabel Bancalari
Member since: Nov 2, 2012

Extremely useful, of great benefit.


A great thank you to all of you who made it possible for this event to happen! I learned a lot and will continue to do so with all of the videos I haven't yet had the time to watch. Looking forward to the conference next year! :)

Jasa Pipan
Member since: Mar 7, 2018



Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
12:08 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All Allah'tan biraz internet var
12:08 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All herşey pahalı abi burada
12:08 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All inanılmaz ya çünkü hiçbir şey üretilmiyor
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ithal
12:09 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All So why not get a professional database version and include the royalties in the price?
12:09 Apr 8, 2014 Eμμανουήλ Χρύσης: 1786174 All Nice to meet you :)
12:09 Apr 8, 2014 Daniel Benito: 1130548 All Epa: no, of course not, but we're only sticking to Jet for the time being for compatibility with earlier versions
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All sıcak
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All havalar
12:09 Apr 8, 2014 Samira C: 1826866 All do you find all information about DVX3
12:09 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All herşey ithalse par avardır
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ne adam gibi tuvalet var
12:09 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All bence tam çeviri yeri orası
12:09 Apr 8, 2014 Samira C: 1826866 All nice to meet you too :)
12:09 Apr 8, 2014 Daniel Benito: 1130548 All Hildreth: it has nothing to do with price
12:09 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Would it be possible for the HelpDesk to produce a PDF document showing the database model of DVX's TMs and TBs?
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ha ha
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All neden ya
12:09 Apr 8, 2014 Eμμανουήλ Χρύσης: 1786174 All Actually I have no idea yet about what is actually is... :\
12:09 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All I think it would help in building SQL queries.
12:09 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All sizin her işinizi yabancılar yapıyor
12:09 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All Türkiye harika bir ülkeymiş ya
12:10 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ama gelişiyor tabi burası da
12:10 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All dön gel
12:10 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All dönemiyor musun?