Pagina's in het onderwerp:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27] >
Off topic: Ca să vă mai descreţiţi frunţile
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Susanna & Christian Popescu
lucca
lucca
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
Cine a spus că latina e o limbă moartă? Mar 4, 2006

http://www.leasticoulddo.com/forum/lofiversion/index.php/t13912.html

 
Bogdan Burghelea
Bogdan Burghelea  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Duits
+ ...
frigidum Mar 4, 2006


...cool, adică!


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxemburg
Engels naar Roemeens
+ ...
Off-topic: Lovitura lui Zidane Jul 13, 2006

http://www.gsp.ro/index.php?a=49890&shift=1



 
Andrada Constantinescu
Andrada Constantinescu  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Lid 2006
Engels naar Roemeens
+ ...
Improve your English Jul 22, 2006

http://www.boreme.com/boreme/media-movies/sinking.mpg

 
Lucica Abil (X)
Lucica Abil (X)  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Italiaans naar Roemeens
ENGLISH Aug 21, 2006

Cineva l-a postat pe o listă de traducători (preluat de pe Net).

Let's face it -- English is a crazy language.

There is no egg in eggplant
nor ham in hamburger;

neither apple nor pine in pineapple.

English muffins weren't invented in England

or French fries in France.

Sweetmeats are candies
while sweetbreads, which aren't sweet, are meat.

We take English for granted.

But
... See more
Cineva l-a postat pe o listă de traducători (preluat de pe Net).

Let's face it -- English is a crazy language.

There is no egg in eggplant
nor ham in hamburger;

neither apple nor pine in pineapple.

English muffins weren't invented in England

or French fries in France.

Sweetmeats are candies
while sweetbreads, which aren't sweet, are meat.

We take English for granted.

But if we explore it's paradoxes, we find that
quicksand can work slowly,

boxing rings are square and a guinea pig is neither
from Guinea nor is it a pig.

And why is it that writers write but
fingers don't fing, grocers don't groce
and hammers don't ham? If the plural of
tooth is teeth, why isn't the plural of
booth beeth? One goose, 2 geese. So one
moose, 2 meese? One index, 2 indices?

Doesn't it seem crazy that you can make
amends but not one amend, that you comb
through annals of history but not a
single annal? If you have a bunch of
odds and ends and get rid of all but one
of them, what do you call it?

If teachers taught, why didn't preachers
praught? If a vegetarian eats vegetables,
what does a humanitarian eat? If you
wrote a letter, perhaps you bote your tongue?

Sometimes I think all the English
speakers should be committed to an
asylum for the verbally insane. In what
language do people recite at a play and
play at a recital? Ship by truck and
send cargo by ship? Have noses that run
and feet that smell? Park on driveways
and drive on parkways?

How can a slim chance and a fat chance
be the same, while a wise man and a wise
guy are opposites? How can overlook and
oversee be opposites, while quite a lot
and quite a few are alike? How can the
weather be hot as hell one day and cold
as hell another?

Have you noticed that we talk about
certain things only when they are absent?
Have you ever seen a horseful carriage or
a strapful gown? Met a sung hero or
experienced requited love? Have you ever
run into someone who was combobulated,
gruntled, ruly or peccable? And where
are all those people who ARE spring
chickens or who would ACTUALLY hurt a fly?

You have to marvel at the unique lunacy
of a language in which your house can
burn up as it burns down, in which you
fill in a form by filling it out and in
which an alarm goes off by going on.

English was invented by people, not
computers, and it reflects the
creativity of the human race (which, of
course, isn't a race at all). That is
why, when the stars are out, they are
visible, but when the lights are out,
they are invisible. And why, when I wind
up my watch, I start it, but when I wind
up this essay, I end it.
Collapse


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxemburg
Engels naar Roemeens
+ ...
Când se stinge lumina / Igor Cobileanski Aug 27, 2006

Este şi o fază simpatică de interpretariat.

Când se stinge lumina




[Edited at 2006-08-27 21:02]


 
lucca
lucca
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
Iată de ce sunt utili şi proofreaderii! Sep 10, 2006

http://www.notisnet.org/cliented/bmup9.jpg

 
lucca
lucca
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
English (2) Sep 10, 2006

Lucia, aş mai adauga un item, de care nu par să fie conştienţi nici vorbitorii nativi de engleză.
În engleză, creştere/scădere în greutate se spune weight gain/loss.
Deci, modificările greutăţii corpului sunt privite în termeni de câştig/pierdere!
Nu-i de mirare că americanii (dar nu numai ei) se îngraşă văzând cu ochii. Nici lor nu le place să "piardă".


 
Maria Diaconu
Maria Diaconu  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
Nu înţeleg gluma cu proofreaderii Sep 10, 2006

Lucian Alexandrescu wrote:

http://www.notisnet.org/cliented/bmup9.jpg


Aş vrea şi eu să înţeleg


 
lucca
lucca
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
Bump, nu bmup. Sep 10, 2006

Reliefurile alea de pe carosabil, ca să nu mergi prea repede cu maşina în anumite zone. În ţările civilizate, sunt semnalizate şi în scris.
Şi mie mi-a luat un timp.


 
Maria Diaconu
Maria Diaconu  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Engels naar Roemeens
Nice one, ha, ha! Sep 10, 2006

Dar... culmea culmilor este că acum o săptămână a fost o întrebare KudoZ pentru "speed bump", şi creierul meu obosit nu a reuşit să facă legătura!
Thx, Lucian


 
Bogdan Honciuc
Bogdan Honciuc
Roemenië
Local time: 14:24
Roemeens naar Engels
+ ...
Un filmuleţ simpatic Sep 14, 2006

În care apare şi o interpretă care traduce anapoda...

http://www.youtube.com/watch?v=SQ7Sb1oimmM


 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Lid 2004
Engels naar Roemeens
+ ...
A mai fost, dar merită :) Sep 14, 2006

Bogdan Honciuc wrote:
În care apare şi o interpretă care traduce anapoda...
http://www.youtube.com/watch?v=SQ7Sb1oimmM


Interpreta asta e tare de tot


 
Andrada Constantinescu
Andrada Constantinescu  Identity Verified
Roemenië
Local time: 14:24
Lid 2006
Engels naar Roemeens
+ ...
m-am băgat ca musca-n lapte Sep 14, 2006

voiam să vă atrag atenţia că e acelaşi link postat de Mihai mai sus şi am relizat că v-aţi dat seama şi singuri

postare fără valoare aşadar

[Editat la 2006-09-14 20:54]


 
Pagina's in het onderwerp:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27] >


We hebben geen speciale moderator aangesteld voor dit forum.
Wanneer u overtredingen van de sitevoorschriften wilt melden of hulp wilt hebben, neem dan contact op met ProZ.com-medewerkers »


Ca să vă mai descreţiţi frunţile






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »