Subscribe to Romanian Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Partener pentru examen traducător DE/RO Leipzig 2025
Adrian Bejan
Nov 15, 2024
0
(381)
Adrian Bejan
Nov 15, 2024
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Apel către corectori
Aurelia Popa
Oct 11, 2024
2
(514)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Loc naștere = indescifrabil - transcriu ce se vede, menționez "indescifrabil" sau scriu corect?
LidiaCHM
May 9, 2024
2
(418)
LidiaCHM
May 9, 2024
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dvs. sau dumneavoastră?
Aurelia Popa
Mar 20, 2024
3
(1,560)
Aurelia Popa
Mar 23, 2024
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Onorariu în lei sau în moneda țării de rezidență?
LidiaCHM
Feb 5, 2024
2
(437)
LidiaCHM
Feb 16, 2024
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Preturi in Europa
Sichitiu Vasile
Jul 10, 2023
1
(402)
Liviu-Lee Roth
Jul 11, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  romanian keyboard diacritics
10
(1,617)
Nicolae Zarna
Mar 30, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  PFI neplătitor de TVA
Aurelia Popa
Mar 27, 2023
5
(989)
S_G_C (X)
Mar 30, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cel mai mare dictionar gratuit    ( 1... 2)
Andrei Albu
Oct 25, 2002
15
(19,106)
Tiberiu Leon
Jan 17, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  TVA taxare inversă pentru contul de membru plătit de la ProZ
Gabriela Raț
Sep 9, 2022
2
(871)
Gabriela Raț
Sep 10, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cum se poate traduce atât de aberant din engleză?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66... 67)
Elvira Stoianov
Feb 13, 2004
996
(1,300,965)
Peter Shortall
Jun 24, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cursuri pentru traducători on line (ro)
AndreeaCiorba
Feb 27, 2014
8
(8,225)
swiss solutions
Jun 23, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Traducere autorizată a unui certificat de naștere din limba sursă armeană
C.Roman (X)
Mar 21, 2022
1
(1,070)
Ovidiu Martin Jurj
Mar 31, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Birourile de traduceri și CAT tools
Gabriela_trad
Feb 4, 2022
1
(1,041)
cameliaim
Feb 6, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ce tarif percepe un traducător în relația cu un birou de traduceri (EN/FR/SP)?
Gabriela_trad
Jan 24, 2022
1
(905)
S_G_C (X)
Jan 24, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  One more entry needed in "Stories about nature"
0
(663)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
0
(646)
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  ProZ translation contest
Gabriela Raț
Jul 14, 2021
2
(1,189)
Gabriela Raț
Jul 15, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Forma de colaborare traducator
Catalina Nere
May 25, 2021
1
(1,237)
Gabriela Raț
Jul 12, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Pagini traduse afișate în Google
Claudia Coja
May 8, 2021
5
(1,967)
Gabriela Raț
Jul 12, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cărți și articole academice în regim open
Mihai Badea (X)
Jun 22, 2021
1
(931)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Atât de bun încât nu te pot ignora
Mihai Badea (X)
Jun 27, 2021
0
(965)
Mihai Badea (X)
Jun 27, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Romanian-English dictionary
John Farebrother
Oct 22, 2020
3
(2,173)
valentinsdq (X)
May 10, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Traducător domiciliat în România, salariat al unei agenții din străinătate
George Blum
Mar 20, 2021
1
(1,402)
Christel Zipfel
Mar 20, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  O veste proastă și o veste bună
3089491 (X)
Mar 13, 2021
0
(1,026)
3089491 (X)
Mar 13, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  ATR is dead
3089491 (X)
Mar 13, 2021
0
(1,043)
3089491 (X)
Mar 13, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Offtopic: Câteva recomandări de lectură (și nu numai)
3089491 (X)
Mar 12, 2021
1
(1,116)
3089491 (X)
Mar 13, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Pagina de training a ProZ.com
3089491 (X)
Mar 11, 2021
0
(1,030)
3089491 (X)
Mar 11, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Despre plăți
3089491 (X)
Mar 10, 2021
1
(978)
3089491 (X)
Mar 10, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Despre traducere
3089491 (X)
Mar 4, 2021
1
(1,133)
3089491 (X)
Mar 9, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Profesia de traducător, încotro?
3089491 (X)
Mar 8, 2021
3
(1,505)
3089491 (X)
Mar 9, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Verificați postările de pe ”Blue Board”
Aurelia Popa
Feb 23, 2021
0
(882)
Aurelia Popa
Feb 23, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cursuri de subtitrare
0
(1,338)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Tarife revizie traduceri
Ildiko Somog (X)
Oct 26, 2020
2
(1,725)
Ildiko Somog (X)
Nov 9, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Calcul tarif pentru mai putin de o pagina
Gabriela Raț
Sep 10, 2020
2
(1,635)
Gabriela Raț
Sep 10, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Medical sau Juridic? Please help...
10
(3,359)
Adriana I. S.
Sep 1, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dictionar economic explicativ RO-HU-EN
maubette
Mar 22, 2011
1
(3,316)
Szász Eugen
Aug 26, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Reviewing translation
Aurelia Popa
Aug 21, 2020
0
(1,087)
Aurelia Popa
Aug 21, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Tarifele pentru plata interpreţilor    ( 1, 2... 3)
RATZA (X)
Apr 2, 2009
30
(21,152)
Calin Filip
Jul 20, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Conferința Traducerile juridice - perspective interdisciplinare, Iași, 9-10 mai 2019
Veronica Durbaca
Mar 12, 2019
3
(2,232)
veronica drugas
Feb 18, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How can I enter Romanian characters in Word with English keyboard?
TTilch
Sep 10, 2003
9
(32,035)
emilstanescu7
Nov 17, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Situații dificile și rezolvări    ( 1... 2)
Mihai Badea (X)
Jul 22, 2019
21
(8,684)
Mihai Badea (X)
Oct 18, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Gloss-ok/no
Alessandra Dan
Jul 31, 2019
2
(1,556)
Alessandra Dan
Jul 31, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Propunere editoriala in Italia
Luiza Cirstoiu
Jun 13, 2019
0
(1,277)
Luiza Cirstoiu
Jun 13, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Este normal să ți se ceară să inserezi în traducere datele firmei din subsolul documentului?
Monica Stinghe
Apr 26, 2019
4
(2,455)
Mihai Badea (X)
May 18, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Corectare greseala traducere
HUGIANU CIPRIAN
May 7, 2019
2
(1,834)
veronica drugas
May 17, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Carieră corector/revizor
4
(2,627)
Veronica Durbaca
Apr 25, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Colaborare: Contract pe drepturi de autor cu un client străin (Elveția)
Bianca Oneata
Apr 11, 2019
0
(1,280)
Bianca Oneata
Apr 11, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Redactare Dicţionar Bilingv - Informaţii
Anda-Maria Bera
Apr 4, 2019
0
(1,423)
Anda-Maria Bera
Apr 4, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Recomandări de edituri și jurnale (limba engleză)
Mihai Badea (X)
Mar 9, 2019
0
(1,265)
Mihai Badea (X)
Mar 9, 2019
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »