| Onderwerp | Geplaatst door Reacties (Bekeken) Laatste bijdrage |
 | Proper use of quotation marks | 6 (11,306) |
 | German test translation proofread by client ( 1... 2) | 15 (14,369) |
 | Possessive acronyms: what do you think? | 4 (4,713) |
 | What is the best way to convey acronyms in a text? | 10 (6,281) |
 | Process for proofing in SDLX | 1 (3,574) |
 | Question about the proper usage of quotation marks | 4 (4,475) |
 | Rate for proofreading/editing a PhD dissertation | 7 (29,106) |
 | How can I be sure to find a good English proofreader? ( 1... 2) | 21 (16,738) |
 | Proper use vs. over-use of quotation marks | 4 (7,484) |
 | Please, help with rate for proof reading ( 1... 2) | 16 (19,277) |
 | Synonym for FOLLOW | 3 (4,493) |
 | Footnotes and a colon - What's the best solution? | 0 (3,231) |
 | Footnotes with very long indented paragraphs | 1 (3,144) |
 | "We" and "I" in a technical paper | 11 (10,215) |
 | Sentence-final footnotes: before or after the period? | 8 (167,557) |
 | Citation style in long quotes | 5 (6,802) |
 | First proofreading assignment - and I guess it is badly paid. Should I take it? ( 1... 2) | 27 (15,954) |
 | Editing and proofreading: combined or separate activities? | 8 (7,236) |
 | Charge for proof reading after a very long task | 13 (8,415) |
 | A client asks me to proofread word lists and add the phonetic transcriptions to the words | 4 (5,347) |
 | Replying to proofreader | 10 (9,699) |
 | Please, does anybody know the average hourly rate for Editing? ( 1... 2) | 16 (22,121) |
 | Evaluating translations | 2 (3,966) |
 | Translation test with the given TM. | 3 (4,570) |
 | How to motivate freelancers: would you consider choosing a review job over a translation job? ( 1... 2) | 26 (14,484) |
 | Please, advice: rates for copywriting | 6 (9,606) |
 | A client asks me to proofread his translation and stamp it as "official translation" | 7 (6,379) |
 | Proofreading or translating all over again? ( 1... 2) | 17 (14,314) |
 | Should I have my translations proofread before submitting to end client? ( 1... 2) | 23 (14,983) |
 | Peer review/proofreading versus 'professional' review/proofreading | 4 (5,276) |
 | How to find native speakers to collaborate for proofreading (Russian, Ukrainian) | 3 (4,491) |
 | Editing a novel - royalties? | 7 (6,595) |
 | Need a good proofreading tool for Latin | 4 (5,322) |
 | Verifying terminology during proofreading/editing | 14 (7,011) |
 | The quality initiative of a major LSP/zookeeper | 5 (4,566) |
 | Failed to Post-process file in SDLX | 2 (3,770) |
 | MindMap: Proofreader Check List 2.0 | 1 (4,390) |
 | Proofreading your own translation ( 1... 2) | 19 (15,179) |
 | Any idea about proofreading fees ? | 4 (7,478) |
 | Correcting Case Errors -> Arabic | 8 (4,908) |
 | End-client "improvement" of your translation ( 1... 2) | 24 (12,634) |
 | Proofread unclean file/update memory | 8 (8,273) |
 | Editing/proofreading: what can you change and what not? | 13 (9,643) |
 | Which: Oxford Style Manual or Butcher's Copy Editing | 3 (6,015) |
 | When an end client simply "prefers" other words! ( 1... 2) | 26 (14,681) |
 | Help with track changes hell! | 1 (4,935) |
 | Is there any international "editing standard" ? | 6 (5,364) |
 | Page rate for editing? | 6 (11,143) |
 | Proofreading a translation and replacing a term in the original with one that is incorrect! ( 1... 2) | 18 (12,982) |
 | Anchoring the page when using track changes | 7 (6,389) |