Pagina's in het onderwerp: < [1 2] | Ze słownika zawodów "GW" De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Andrzej Lejman
| | SlawekW Local time: 03:57 Engels naar Pools + ...
Piotr Wargan wrote:
Przecież 'aliens' nie zrozumieją na forum polskim nic
ja tez na tych auslanderskich nic nie kumam, przeciez tam po niepolsku wszystko, to i jak zrozumiec;) | | | Andrzej Lejman Polen Local time: 03:57 Duits naar Pools + ... ONDERWERPSTARTER A zatem co do prestiżu jesteśmy szczęśliwie zgodni | Dec 11, 2006 |
i takie dowartościowanie niech nas niesie na skrzydłach przez tych 13 nomen omen dni roboczych, jakie zostały w tym roku, ku jeszcze świetniejszemu rokowi 2007
Aby zapobiec nieprawomyślnemu odchyleniu tego wątku w kierunku tematów zakazanych, z czym głęboko się nie zgadzam, ale przestrzegać muszę, proponuję przekształcenie tego wątku w opowieść o śmiesznych, porażających (modne słowo!), rozbrajają... See more i takie dowartościowanie niech nas niesie na skrzydłach przez tych 13 nomen omen dni roboczych, jakie zostały w tym roku, ku jeszcze świetniejszemu rokowi 2007
Aby zapobiec nieprawomyślnemu odchyleniu tego wątku w kierunku tematów zakazanych, z czym głęboko się nie zgadzam, ale przestrzegać muszę, proponuję przekształcenie tego wątku w opowieść o śmiesznych, porażających (modne słowo!), rozbrajających i wszelkich innych godnych opowiedzenia sytuacjach, jakie Wam się przydarzyły w trakcie tej w sumie pasjonującej i wbrew pozorom pełnej dziwnych wydarzeń pracy.
Myślę, że koniec roku to dobry czas na takie opowieści.
Zapraszam i sam niecierpliwie czekam na historyjki.
Pozdrawiam
Andrzej ▲ Collapse | | |
Andrzej Lejman wrote:
... proponuję przekształcenie tego wątku w opowieść o śmiesznych, porażających (modne słowo!), rozbrajających i wszelkich innych godnych opowiedzenia sytuacjach, jakie Wam się przydarzyły w trakcie tej w sumie pasjonującej i wbrew pozorom pełnej dziwnych wydarzeń pracy.
A moze bysmy ten fajny zbiorek kontynuowali?
http://www.proz.com/topic/26836 | |
|
|
Smieje sie, smieje... | Dec 11, 2006 |
SlawekW wrote:
śmiej się z tego!
no przestań! Mnie takie sytuacje bawią, odstresowują i wprawiają w dobry humor...
dystans, dystans...:)
- tylko inaczej | | | Przydałaby sie lokalizacja ;-) | Dec 12, 2006 |
forów różnojęzycznych , żeby było wiadomo, kto i z czego się śmieje. Coś jak w UE: każdy język ma równe prawa. Przykład: patrzę na post po chińsku i nic nie kumam, a może tam się śmieją z kaczki po pekińsku
SlawekW wrote:
Piotr Wargan wrote:
Przecież 'aliens' nie zrozumieją na forum polskim nic
ja tez na tych auslanderskich nic nie kumam, przeciez tam po niepolsku wszystko, to i jak zrozumiec;)
| | |
W każdej gazecie roi się od głupot na dowolne tematy, więc dajmy spokój niedouczonemu redaktorkowi.
Jaki niedouczony redaktorek? Na samej górze jest napisane "Z książki Pawła Hebdy i Jerzego Madejskiego "Zawód z pasją", wyd. "Park"". Rozumiem, że jest to książka dla młodych (lub nie) ludzi, którzy podejmują decyzję o wyborze profesji. Są karmieni takimi bzdurami, w szczególności tym, że tłumaczem można być po filologii, więc kończą tę filologię, a następnie walą gniot za gniotem, do tego po niskich stawkach. Tłumacze na Allegro po 10 zł/strona biorą się właśnie dzięki takim publikacjom.
Fajnie się pośmiać z czyjejś głupoty, ale sprawa jest poważniejsza, bo powinniśmy dbać o należyte postrzeganie i renomę naszego zawodu. Szczególnie tłumacze pisemni, bo oni mają mniej okazji do zaprezentowania się medialnie.
[Edited at 2006-12-12 13:29] | | | Gwidon - Andrzej proponuje wątek... | Dec 12, 2006 |
z dowcipami z własnej pracy każdego z nas, a Ty tu wymyślasz na lingwistów.
Może tak bez uogólnień, a jako nawiązkę proponuję: rozpoczynaj wątek | |
|
|
To kto zaczyna opowieści śmiesznej treści | Dec 13, 2006 |
??? | | | Pagina's in het onderwerp: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Ze słownika zawodów "GW" Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |