This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Lorenzo Rossi
Lorenzo Rossi Zwitserland Local time: 08:46 Lid 2010 Duits naar Italiaans + ...
Jul 2, 2024
Bei einer QA-Prüfung erscheint folgende Fehlermeldung: Beim Verwenden der Übersetzungsquelle xxx (Dateiname) ist ein Fehler aufgetreten: Mindestens ein Fehler ist aufgetreten.
Aber was für einen Fehler aufgetreten ist, sagt diese Meldung nicht.
Was mache ich?
Grüsse
Lorenzo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Peter Motte België Local time: 08:46 Lid 2009 Engels naar Nederlands + ...
Have you checked the translation?
Jul 3, 2024
It looks to be a general remark, because the program doesn't know itself what kind of an error occured.
What is the result?
When did it happen?
Was it during pre-translation?
Was it when you went to the next TU and did something go wrong during the translation of that next TU?
Do you have a TU number, or is the remark about the whole file?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
We hebben geen speciale moderator aangesteld voor dit forum. Wanneer u overtredingen van de sitevoorschriften wilt melden of hulp wilt hebben, neem dan contact op met ProZ.com-medewerkers »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free