Glossary entry

Nederlands term or phrase:

bedrijfsschade

Engels translation:

business interruption/loss of profits

Added to glossary by philgoddard
Mar 12, 2013 19:35
11 yrs ago
6 viewers *
Nederlands term

bedrijfsschade

Nederlands naar Engels Zakelijk / financieel Verzekeringen
gevolg- en/of bedrijfsschade
Proposed translations (Engels)
4 +5 business interruption
Change log

Mar 12, 2013 22:37: writeaway changed "Field" from "Juridisch / patenten" to "Zakelijk / financieel" , "Field (specific)" from "Juridisch: Contract(en)" to "Verzekeringen"

Mar 26, 2013 13:12: philgoddard Created KOG entry

Discussion

Kitty Brussaard Mar 12, 2013:
Could you please post the entire sentence? Context is usually crucial to decide which translation fits best in the given context.
philgoddard Mar 12, 2013:
I'm assuming this is insurance Please provide a bit more context next time!

Proposed translations

+5
13 min
Selected

business interruption

Consequential loss and/or business interruption.
Peer comment(s):

agree Textpertise
5 min
agree Siobhan Schoonhoff-Reilly : isn't 'bedrijfsschade' simply loss of profits?? Indeed, thanks for the additional info.
44 min
Theyboth mean the same thing. http://www.meadons.co.uk/pages.aspx?pn=CL_BusinessInterrupti...
agree Kitty Brussaard : Or "consequential loss and/or loss of profits" as suggested by Siobhan and supported by JurLex. Note: business interruption results in loss of profits, and depending on context, "loss of profits" might be more appropriate.
1 uur
agree David Walker (X)
3 uren
agree W Schouten : consequential damage and loss of profits according to Jurlex
12 uren
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search