Subscribe to Money matters Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Fuzzy matches
Luis Matias
Jul 17, 2018
4
(1,784)
philgoddard
Jul 18, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  X-Sampa trnscription rates
Nesrine Echroudi
Jul 17, 2018
1
(992)
Samuel Murray
Jul 17, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Book translation
Alisa Warshay
Jul 16, 2018
4
(1,496)
Juan (JP) Campaya
Jul 17, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Payment-Newbie
David Sousa
Jul 15, 2018
9
(2,224)
David Sousa
Jul 16, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  What should I charge for notarizing and mailing agency translations?
Andrew Tierney
Jul 13, 2018
9
(2,503)
Andrew Tierney
Jul 16, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  PayPal vs. Payoneer - which one is worse?
2
(1,767)
Vadim Kadyrov
Jul 12, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Tax and Accounting Software for Translators?
Dylan J Hartmann
Jun 13, 2018
14
(5,188)
Dylan J Hartmann
Jul 10, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  PayPal rates and payments in USD for a EU-based translator
Jasna Čakarun
Jul 6, 2018
12
(3,390)
Tina Vonhof (X)
Jul 6, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Non payment
Sandesh Ghimire
Feb 17, 2016
11
(4,173)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Rates for Russian translations: what's your average?    ( 1... 2)
Prima Vista
Jul 29, 2014
22
(17,914)
IrinaN
Jul 2, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Word count
Frank Zou
Jul 2, 2018
2
(1,358)
Frank Zou
Jul 2, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Subtitles Translation from English to French
Antoine Sultana
Jun 29, 2018
5
(2,160)
Antoine Sultana
Jun 30, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  No payment because of no delivering TMX file    ( 1... 2)
Hiromasa Funaki
Jun 26, 2018
17
(5,132)
Edward Potter
Jun 29, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Fee on ProZ quote
Jocelin Meunier
Jun 26, 2018
13
(3,879)
Jocelin Meunier
Jun 27, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How strict are you re: invoices?    ( 1... 2)
Emma Page
Jun 25, 2018
19
(5,458)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Charge for counting words
psnuk
Jun 20, 2018
3
(1,314)
Anastasia Naoumi
Jun 25, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Warning about using PayPal
Li Yang
Jun 19, 2018
10
(3,708)
mariealpilles
Jun 25, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Where is professional translation going when you read job offers like this one?    ( 1... 2)
milena ferrante
Jun 18, 2018
20
(5,993)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Standard rates for sw localization (various languages)
P.B:
Jun 10, 2018
2
(1,672)
Rasmus Drews
Jun 17, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Would you work with a translation agency who did not make first payment?
amelie08
Jun 12, 2018
8
(2,187)
Christine Andersen
Jun 13, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation for Dubbing - Rates per minute?
Rebekka Hay
Jun 8, 2018
4
(3,441)
Thayenga
Jun 13, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to ask for my payment if a US translation company does not pay after four months ?
cn ztqk
Jun 6, 2018
9
(2,917)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Is it possible to invoice in Ireland or UK if I'm not based there?
Desmond Graal
May 31, 2018
9
(2,668)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Fellow Proz.com members not paying when outsourcing to others
Nelly Keavney
Jun 2, 2018
5
(1,984)
Nelly Keavney
Jun 2, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Help - agency refusing to pay repetitions but PM said "we will pay you for full wordcount"    ( 1... 2)
espoir03
May 9, 2018
24
(7,373)
espoir03
May 31, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation Cancellation by the agency or customer: what to do?    ( 1... 2)
Alexandre Chetrite
Aug 14, 2009
20
(11,280)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  PayPal requirement
Hinara
May 26, 2018
12
(3,413)
mariealpilles
May 28, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Help with European company interpreter and translator job application.
yugoslavia
May 28, 2018
0
(940)
yugoslavia
May 28, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Are my rates too high?
alext90
May 24, 2018
12
(4,160)
Andrew Kopanskii
May 26, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Most challenging/lucrative field of expertise?
Heinrich Pesch
May 22, 2018
11
(3,170)
Lian Pang
May 23, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  "unhappy" client refusing to pay, but unwilling to say why
Meg Mullan
May 16, 2018
8
(3,030)
Meg Mullan
May 22, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Billing for handwritten old text
7
(2,240)
Maxi Schwarz
May 20, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Minimum Charges    ( 1... 2)
Soluna
May 15, 2018
27
(8,022)
Christel Zipfel
May 20, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Reminder to all members: Don't undervalue yourself when quoting!    ( 1, 2... 3)
Dylan J Hartmann
May 10, 2018
33
(10,252)
jyuan_us
May 19, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Collection of MWST or VAT in Germany for American client
Matthew Held
May 17, 2018
14
(3,637)
Samuel Murray
May 17, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  formulaire n° 2069-RCI
2
(1,319)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Difficulty Billing a French University    ( 1... 2)
24
(6,154)
MK2010
May 15, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  My client refuses to pay me, does anyone have an idea on what to do?    ( 1... 2)
Anna Augustin
May 9, 2018
22
(7,194)
Tom in London
May 14, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Rates too low for Russian translators not based in Russia
8
(2,873)
Alexander Onishko
May 11, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  agencies that do not pay
Japhet Mphande
Apr 30, 2018
6
(2,442)
zahra razavi
May 9, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Hawaii General Excise Tax
Simon Edmunds
Apr 17, 2018
1
(5,214)
espoir03
May 9, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  No URSAAF / SIRET - Can I still get paid?
5
(1,766)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Prices for certified translation by sworn and officially appointed translator
Daniel Arnold (X)
Apr 27, 2018
9
(3,078)
Viviane Marx
May 1, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Legal advice please!    ( 1... 2)
Georgina Izzard
Feb 18, 2014
19
(6,641)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Just received this... (Low paying difficult job)
13
(3,797)
Dan Lucas
Apr 27, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Quoting rates for 100% matches, reps and fuzzies for a contractor of the European institutions
2
(1,348)
Schtroumpf
Apr 26, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  e-mail of PayPal
Maija Cirule
Apr 23, 2018
14
(4,244)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Have doubts in sending quotation
Mohammad Mansoor
Apr 16, 2018
6
(1,925)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Agency charging fees for payment - is this normal practice?    ( 1, 2... 3)
John Gamble
Apr 11, 2018
33
(9,341)
Tomo Olson
Apr 21, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Rates and CAT tool discounts    ( 1... 2)
Baran Keki
Apr 20, 2018
18
(5,737)
Thayenga
Apr 21, 2018
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren





Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »