Subscribe to Literature / Poetry Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Poetry translations
1
(258)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Presenting a literary translation portfolio
3
(397)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to calculate prize for book of short stories. It is my first literary translation project
6
(751)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Help: How to improve as a litterary translator ?    ( 1... 2)
19
(1,810)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Numbers and comments in books.
1
(279)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: UKRAINIAN BREAD. POEM WITH TRANSLATION RESOURCES.
0
(200)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Books about the Ainu
Madison Boyle
Aug 3, 2023
3
(765)
lerikakan
Nov 14, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation in the Age of Cultural Communication
Roomy Naqvy
May 18, 2001
2
(1,877)
Aliza Naz
Oct 28, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  The Guardian Long Read, 5 Sep. 2023: Proust, ChatGPT and the case of the forgotten quote
Barbara Carrara
Sep 13, 2023
1
(436)
Philip Lees
Sep 14, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Transitioning to literary translation from another translation speciality (subtitling)
6
(1,494)
Melina Kajander
Sep 13, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Remembering Dr Edith Grossman, renowned ES-EN literary translator
Barbara Carrara
Sep 8, 2023
2
(571)
Robert Forstag
Sep 12, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ezzulia
Peter Motte
May 22, 2021
4
(1,216)
Peter Motte
Sep 7, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Bachelor thesis in Translation Studies
0
(306)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to find quotations
Rivkah Ben-Yisrael
Jul 30, 2023
3
(412)
Samuel Murray
Aug 1, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Just a newbie curious about the art of translation for literary works    ( 1... 2)
Simay Toy
Jan 17, 2023
15
(2,481)
Milan Condak
Jan 22, 2023
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: There is only one speaker of this language - Kiliki
Balasubramaniam L.
Jul 20, 2015
5
(9,513)
André Müller
Sep 12, 2022
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  About translating Hemingway into Arabic
Tina Vonhof (X)
Dec 25, 2021
1
(968)
Agneta Pallinder
Dec 26, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  “Tales from the Dictatorship”: a homage from Ireland to Leonardo Sciascia
Tom in London
Nov 16, 2021
0
(704)
Tom in London
Nov 16, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Literary translation and copyright
Jo Skullbacka
Jun 3, 2009
9
(7,607)
Arabic & More
Sep 28, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Paying Markets for Literary Translators
Arabic & More
Jun 25, 2021
7
(2,624)
Arabic & More
Sep 24, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Poetry Corner: Do you have any favourite poems? If so, share them here!    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Paul Dixon
Feb 25, 2010
136
(73,433)
Baran Keki
Jul 28, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Literary Translators: What Is Your Favorite Book That You've Translated?
6
(2,471)
Sergei Rioumin
Jun 19, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Issues with scanned literary text PDF file converting to machine readable literary text Word file
Wei Ralph
Feb 25, 2021
5
(2,174)
Wei Ralph
Feb 26, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  English to Italian narrative fiction translation: choice of tenses for the Italian translation.
Martina Corbetti
Dec 28, 2020
12
(3,445)
Onderwerp is vergrendeld  A few questions on Thomas Pynchon...
nobitabre82 (X)
Oct 29, 2020
3
(1,117)
Tina Vonhof (X)
Oct 29, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  From Translating Dostoyevski to Writing Fiction
Elizabeth Tamblin
Sep 16, 2020
0
(1,256)
Elizabeth Tamblin
Sep 16, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Babelcube
3
(1,992)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Source of a quote attributed to Karel Čapek
Anna Lutsar (X)
Aug 23, 2020
3
(1,497)
Anna Lutsar (X)
Aug 24, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Best practises for pitching literature translations to a publisher
Ian Stephenson
May 28, 2020
4
(2,463)
DZiW (X)
May 30, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Thoughts and tips in translating song lyrics
Clarissa Soriano
May 19, 2020
8
(3,354)
Sheila Wilson
May 20, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to find translation jobs in literature?
Teresa Woischiski
Dec 18, 2015
9
(5,556)
acitu poland
May 8, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Tips for translating a novel.
3
(2,366)
Lingua 5B
Apr 21, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Duel de traduction FR>EN
Germaine
Apr 10, 2020
0
(1,177)
Germaine
Apr 10, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Clearly I will do anything to avoid tidying up this morning...I hope you enjoy it.
Korana Lasić
Apr 8, 2020
4
(1,986)
Korana Lasić
Apr 10, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  English edition of Cha Jing [The Book of Tea] by Lu Yu (733-804) required
Roomy Naqvy
Sep 7, 2003
3
(8,028)
Zijuan Guo
Feb 28, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  'It's a silent conversation': authors and translators on their unique relationship
Ph_B (X)
Apr 7, 2019
2
(1,907)
Tom in London
Apr 7, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Best English translation of Les Chants de Maldoror?
Kunik
Mar 15, 2017
2
(4,254)
Egor Shapurov
Feb 27, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Frustrated by translation changes
Hyeshin Kim
Feb 26, 2019
4
(2,691)
Tom in London
Feb 27, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation rights/literary agents
dlupo
Feb 20, 2019
4
(3,819)
Eliza Hall
Feb 22, 2019
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  promise giver
3
(2,042)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How long to translate a long novel
Philip Price
Nov 1, 2018
5
(3,631)
Natalia Pedrosa
Nov 3, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  When they change your translation    ( 1... 2)
MK2010
Jun 3, 2017
17
(8,227)
Eliza Hall
Sep 13, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  General information on literary translation posted
Henry Dotterer
MEDEWERKER SITE
Jan 9, 2018
1
(12,522)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translating an Unpublished Ethiopian Fairy Tale
Joshua Farley
Aug 25, 2018
4
(2,823)
Joshua Farley
Aug 28, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Uncooperative authors
Philip Price
May 10, 2018
12
(4,158)
Tina Vonhof (X)
May 13, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Looking for a Farsi translation of "The Witcher" books
Rafal Piotrowski
Mar 20, 2018
3
(2,306)
Rafal Piotrowski
Apr 23, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Man Booker International longlist announced
Annamaria Amik
Mar 13, 2018
0
(1,441)
Annamaria Amik
Mar 13, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Formatting for ebook translations
Idalia Rueda (X)
Feb 16, 2018
5
(2,524)
Idalia Rueda (X)
Feb 17, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  traduire le rythme
micheler
Feb 14, 2018
0
(1,311)
micheler
Feb 14, 2018
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  A literary translator pool has been created at ProZ.com
Mike Donlin
MEDEWERKER SITE
Jan 18, 2018
0
(4,076)
Mike Donlin
MEDEWERKER SITE
Jan 18, 2018
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren





Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »