This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Anna Polakow
Anna Polakow Polen Local time: 15:08 Nederlands naar Pools + ...
Mar 26, 2015
Szanowni Państwo!
W niniejszym liście chcemy przedstawić Państwu Fundację FreeLING, której celem jest poszerzanie wiedzy i doskonalenie umiejętności zawodowych tłumaczy.
Założyciele Fundacji – sami będący tłumaczami – doskonale wiedzą, jak istotne znaczenie ma w tym fachu dobry warsztat i niezawodność. Wiedza i umiejętności są kapitałem tłumacza, zdobywanym ciężką pracą i nierzadko dużymi nakładami finansowymi.
W niniejszym liście chcemy przedstawić Państwu Fundację FreeLING, której celem jest poszerzanie wiedzy i doskonalenie umiejętności zawodowych tłumaczy.
Założyciele Fundacji – sami będący tłumaczami – doskonale wiedzą, jak istotne znaczenie ma w tym fachu dobry warsztat i niezawodność. Wiedza i umiejętności są kapitałem tłumacza, zdobywanym ciężką pracą i nierzadko dużymi nakładami finansowymi.
Fundacja FreeLING specjalizuje się w projektach doskonalenia zawodowego tłumaczy (warsztaty, prelekcje i wykłady), w których szkoleniowcami są zarówno eksperci z określonych dziedzin, jak również sami tłumacze (koncepcja „tłumacze szkolą tłumaczy”). Sama idea utworzenia Fundacji zrodziła się z potrzeby rozwoju tłumaczy tzw. małych języków (innych niż np. j. angielski czy niemiecki), dla których brak jest dostatecznej oferty szkoleniowej. Zachęcamy do przeczytania o genezie Fundacji na naszej stronie internetowej. FreeLING to organizacja non profit, dzięki czemu cena szkoleń pozostaje na niskim poziomie, uwzględniając wyłącznie rzeczywiście poniesione koszty organizacyjne.
Wiosną 2015 r. organizujemy 3 spotkania szkoleniowe w trzech miastach Polski:
28 marca LUBLIN
17-18 kwietnia WROCŁAW
30 maja WARSZAWA
Szczegółowe informacje o organizowanych szkoleniach znajdą Państwo na stronie internetowej www.freeling.pl.
Można tam również zgłosić chęć otrzymywania Informatora FreeLING, dzięki któremu będą Państwo informowani o bieżących projektach Fundacji.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.