This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Huw Watkins
Huw Watkins Verenigd Koninkrijk Local time: 22:58 Lid 2005 Italiaans naar Engels + ...
Feb 9, 2021
Hi Guys,
I'm a bit of a sporadic MemoQ user and have a bit of a noob question. Is there any way to embed the concordance pane in the main set of panes in MemoQ and not as a separate pop-up - for example in overlay of the preview pane or something similar? I like to use concordance a lot in my translations, particularly on my current project where several people are translating the same document at the same time, however I find the pop-up to be intrusive and rather annoying. I don't ... See more
Hi Guys,
I'm a bit of a sporadic MemoQ user and have a bit of a noob question. Is there any way to embed the concordance pane in the main set of panes in MemoQ and not as a separate pop-up - for example in overlay of the preview pane or something similar? I like to use concordance a lot in my translations, particularly on my current project where several people are translating the same document at the same time, however I find the pop-up to be intrusive and rather annoying. I don't find the preview pane to be half as useful and can live without it.
Not that I know of unfortunately... I've been using memoQ full time for 6 years and have never found a setting like this for the TM window (so if there is it means that I really don't pay attention LOL!!). The only elements I'm able to have in the "view pane" are the HTML preview (if provided), the warnings, and the TM/TB concordances depending on the % you set for hits.
But if someone knows how to embed a TM search in the view pane I would really like to know as well!!!
Not that I know of unfortunately... I've been using memoQ full time for 6 years and have never found a setting like this for the TM window (so if there is it means that I really don't pay attention LOL!!). The only elements I'm able to have in the "view pane" are the HTML preview (if provided), the warnings, and the TM/TB concordances depending on the % you set for hits.
But if someone knows how to embed a TM search in the view pane I would really like to know as well!!!
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.