Difference between 101% - statistics and 101% - Pre-translate
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Bogdan Dusa
Bogdan Dusa
Bogdan Dusa  Identity Verified
Roemenië
Local time: 09:40
Engels naar Roemeens
+ ...
Apr 2, 2018

Hello,

I have a problem concerning the number of words to translate. For instance, if a run Pre-translate with "Exact match" button selected, no segment is pretranslated, but still, the analysis shows 1211 words for 101%.
Shouldn't these words occur in 101% match segments (and consequently be pre-translated)?

Another example, more precise:
The analysis before running Pre-translate shows 41 words for 101% and 96 words for 100%. After running Pre-translate an
... See more
Hello,

I have a problem concerning the number of words to translate. For instance, if a run Pre-translate with "Exact match" button selected, no segment is pretranslated, but still, the analysis shows 1211 words for 101%.
Shouldn't these words occur in 101% match segments (and consequently be pre-translated)?

Another example, more precise:
The analysis before running Pre-translate shows 41 words for 101% and 96 words for 100%. After running Pre-translate and locking the pre-translated segments, the analysis shows 10 words for 101% and 26 words for 100%. Shouldn't this new analysis actually show 0 for both 101% and 100%, since the pre-translated segments were locked?

How come the number of words under 101% and 100% in the statistics are different than the number of pre-translated words in the 101% and 100% segments?

Thank you for any opinion!

Kind regards,

Bogdan Dusa
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Difference between 101% - statistics and 101% - Pre-translate






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »