Job closed This job was closed at Apr 30, 2024 17:50 GMT. Looking for professional text translators Geplaatst: Apr 4, 2024 18:46 GMT (GMT: Apr 4, 2024 18:46) Job type: Potentiële opdracht Services required: Translation, Checking/editing Talen: Engels naar Bulgaars, Engels naar Deens, Engels naar Duits, Engels naar Estisch, Engels naar Fins, Engels naar Frans, Engels naar Iers, Engels naar Italiaans, Engels naar Kroatisch, Engels naar Nederlands, Engels naar Spaans, Engels naar Tsjechisch Beschrijving van de offerteaanvraag: At Collot Baca Localization, we are looking for text translators for 24 languages for a potential project. Languages are as follows:
Source Language: English
Target Languages: French, German, Italian, Spanish, Bulgarian, Czech, Danish, Estonian, Finnish, Irish, Croatian, and Dutch.
The candidates must have a university degree obtained after three years of study in any subject. If interested, please send your CV, rates and language pairs to [HIDDEN] along with the CAT tool(s) you can use by keeping your language pair in the subject of the e-mail.
We're looking forward to hearing from you! Poster country: Zwitserland Doel van dienstverlener (gespecificeerd door opdrachtgever achter deze offerteaanvraag): Lidmaatschap: Niet-leden (gebruikers) kunnen 12 uur na het verschijnen van de offerteaanvraag een offerte indienen Onderwerpveld: Juridisch (algemeen) Uiterste indiendatum offertes: Apr 30, 2024 17:50 GMT Over de opdrachtgever: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Production Assistant
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|