TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:26 Jun 25, 2006 |
Frans naar Nederlands vertalingen [PRO] Onderwijs / pedagogie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Nicolette Ri (X) Local time: 22:49 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | die aansprakelijk zouden kunnen zijn |
| ||
4 | gemakkelijk is te waarborgen |
| ||
4 | ...die vatbaar zijn voor het inroepen van een strafrechterlijke aansprakelijkheid |
|
die aansprakelijk zouden kunnen zijn Uitleg: wiens aansprakelijkheid in het geding is ze nemen deze aansprakelijkheid niet op, maar ze lopen het risico een proces te krijgen. Passief dus, niet actief. Ik ben geen jurist en weet niet hoe je dit precies moet zeggen, maar dit is de betekenis van de zin. Met "susceptible" houdt de schrijver een slag om de arm. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-25 15:56:33 GMT) -------------------------------------------------- of: die mogelijkerwijs... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 uur vertrouwen:
2 uren vertrouwen:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpHet KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Nederlands
Close search
|