Glossary entry (derived from question below)
Engels term or phrase:
actionee
Nederlands translation:
actie-uitvoerder
Engels term
actionee
Ik ken wel bv "probleemeigenaar". Zo'n korte term zoek ik ook voor "verantwoordelijke voor actie". Ik kom nergens meer op, ik ga maar naar bed...
3 | actiepartij |
Erik Boers
![]() |
3 | actieverantwoordelijke |
Gerard de Noord
![]() |
3 | actiebeheerder |
Els Hoefman
![]() |
3 | actienemer |
Marja Karssies-van Dalen
![]() |
Sep 27, 2009 12:03: Leo te Braake | dutCHem Created KOG entry
Sep 28, 2009 11:40: Leo te Braake | dutCHem changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/39137">Leo te Braake | dutCHem's</a> old entry - "actionee"" to ""actieuitvoerder""
Proposed translations
actiepartij
http://www.snr-bbs.nl/BBS/Documenten/05012200.pdf
Niet te verwarren met de Actiepartij, uiteraard.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-09-23 09:51:07 GMT)
--------------------------------------------------
Afgaande op de definitie van Gerard is (actie/taak)uitvoerder ook een (minder lelijke) mogelijkheid.
actieverantwoordelijke
What's the difference between the Actionee and the Action Owner?
An Actionee is a person who is required to perform an action. This can be a team member, another employee or even a customer.
The Action Owner must have been present at the meeting and must be an employee.
The Action Owner is the member of the project team who is responsible for ensuring that the action gets done, and for reporting the overall action status.
Any Actionee can update their individual status, but only the Action Owner can update the overall status (e.g. wait until all Actionees have completed their action the update the overall status to Action Taken.)
Discussion
Ben blij dat ik geen domme vraag gesteld heb...