Glossary entry

Engels term or phrase:

(MS) flare

Nederlands translation:

schub

Added to glossary by josol
Sep 22, 2009 18:18
15 yrs ago
1 viewer *
Engels term

(MS) flare

Engels naar Nederlands Wetenschappelijk Medisch (algemeen)
MS-aanval? Maar aanval lijkt me zo sterk, en meer incidenteel, terwijl het in deze context soms ook verwijst naar een langere periode.
Proposed translations (Nederlands)
4 +3 schub
3 opflakkering

Proposed translations

+3
13 min
Selected

schub

http://nl.wikipedia.org/wiki/Multiple_sclerose: Het beloop kan variëren (o.a. onder invloed van geslachtshormonen); vaak treedt een beloop op met exacerbaties en remissies, waarbij een verslechtering wordt gevolgd door een geleidelijke verbetering, echter niet tot het uitgangsniveau. Een exacerbatie wordt bij MS (naar het Duits) meestal een Schub genoemd.

http://www.vumc.nl/afdelingen/mscentrum/patienten151/vragen2...
Hoe herken ik een aanval (Schub) van de MS?
Van een Schub spreek je wanneer er nieuwe MS-klachten ontstaan en/of bestaande klachten sterk toenemen, en wanneer die klachten langer aanhouden dan 24 uur. Koorts of een infectie kunnen bestaande klachten verergeren. In dat geval kun je niet zomaar spreken van een Schub. Veel voorkomende klachten zijn: verminderd gezichtsvermogen, vermoeidheid, stoornissen in het gevoel, minder kracht in armen of benen, stuurloosheid, moeite met toiletgang of moeite met praten.
De klachten van een Schub herstellen meestal vanzelf weer, maar dat heeft tijd nodig, variërend van dagen tot weken.
Peer comment(s):

agree Koen Speetjens (X)
4 min
agree Marjolein Verhulsdonck-Roest : zie ook Pinkhof, exacerbatie/opflakkering is evt. ook een mogelijkheid
26 min
agree André Linsen : Ik ga met Marjolein: opflakkering, opstoot.
54 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 uur

opflakkering

In medische termen wordt ook vaak over opstoot gesproken
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search