Forums over ProZ.com »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  iPhone apps for globetrotters
N/A
Apr 20, 2010
1
(2,453)
wordwritepr
Apr 20, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  U.S. Foreign Service needs language skills
N/A
Apr 9, 2010
4
(3,407)
a05
Apr 19, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Using translation to overcome language barriers on the battlefield
N/A
Apr 18, 2010
1
(2,777)
Stephen Franke
Apr 18, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Merriam-Webster signs agreement to provide digital files with worldwide rights to Bookshare
N/A
Apr 16, 2010
1
(3,172)
Maria Mercau
Apr 16, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Russian linguists create “Avatar” Pandora dictionary
N/A
Apr 15, 2010
1
(3,033)
Erica Salvaneschi
Apr 15, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Spanish medication labels likely to contain hazardous errors
N/A
Apr 10, 2010
2
(2,978)
EasyLanguageTS
Apr 14, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  A look at the work of EU interpreters, the link that allows 27 countries to talk to one another
N/A
Apr 13, 2010
1
(3,343)
Profi64
Apr 13, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Facebook volunteer localization at 43 languages, with 60 more on the way
N/A
Apr 2, 2010
4
(3,355)
Jeff Whittaker
Apr 7, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Facebook volunteer localization at 43 languages, with 60 more on the way
N/A
Apr 2, 2010
4
(2,224)
Jeff Whittaker
Apr 7, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Birthday of Edith Grossman, Spanish to English translator, marked by short bio on Garrison Keillor's "Writer's Almanac"
N/A
Mar 25, 2010
4
(3,719)
Robert Forstag
Apr 4, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Britons arrested abroad will lose the right to a translator
N/A
Mar 22, 2010
2
(3,290)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  MT Tidal Wave Makes Landfall in the World of LSPs
N/A
Mar 27, 2010
4
(3,674)
Jeff Allen
Mar 29, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Twitter may be preparing auto-translate option
N/A
Mar 26, 2010
3
(3,561)
Jared Tabor
MEDEWERKER SITE
Mar 28, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Lend Me Your Ears: US Military Turns to Contractor Linguists
N/A
Mar 28, 2010
1
(2,905)
Stephen Franke
Mar 28, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  UK: providing translators to bring criminals to justice costs more than £100,000 a day
N/A
Mar 23, 2010
5
(4,105)
An Trinh
Mar 25, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Google releases Haitian Kreyòl version
N/A
Mar 23, 2010
1
(3,358)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Chinese language 'damaged by invasion of English words'
N/A
Mar 15, 2010
11
(4,286)
Jim Tucker (X)
Mar 23, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Microsoft gives up on machine translation
N/A
Mar 18, 2010
14
(4,617)
l Gaston l
Mar 22, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Google Translation versus human translators
N/A
Mar 22, 2010
1
(3,077)
John Marais
Mar 22, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Debate on endangered languages in upper house of Indian parliament
N/A
Mar 20, 2010
1
(2,943)
PRAKASH SHARMA
Mar 20, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Recent Seminar on Translation at IGNOU
N/A
Mar 19, 2010
1
(2,825)
PRAKASH SHARMA
Mar 19, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How Google Translate will increase demand for human translation
N/A
Mar 12, 2010
8
(4,277)
Jasna Gonda
Mar 17, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  New York Times compares machine translations from Google, Yahoo, Microsoft with that of humans    ( 1... 2)
N/A
Mar 9, 2010
17
(7,306)
Frances Leggett
Mar 16, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  European Commission plans to provide full interpretation and translation for criminal suspects
N/A
Mar 12, 2010
4
(3,772)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Germany facing cuts in funding for literary translations
N/A
Mar 12, 2010
1
(2,778)
Barbara Wiebking
Mar 12, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Youtube opens auto-captioning -- with translation -- to all
N/A
Mar 5, 2010
8
(3,843)
Jeff Whittaker
Mar 11, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Google’s Computing Power Refines Translation Tool
N/A
Mar 10, 2010
1
(3,124)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Afghan translators for US military targeted
N/A
Mar 9, 2010
1
(2,597)
Stephen Franke
Mar 9, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Economist magazine discusses "combinations of human and computer translation", remarks on lowering cost of human translation
N/A
Mar 8, 2010
1
(2,595)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation Part II: The case for transcreation
N/A
Mar 5, 2010
2
(2,740)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  New translation of New Testament completed for Quechua
N/A
Mar 6, 2010
1
(2,635)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ten tips for marketing translations
N/A
Mar 3, 2010
4
(2,957)
susan rose (X)
Mar 4, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  5th International Spanish Language Conference to be held in Valparaiso, Chile
N/A
Mar 3, 2010
1
(2,187)
Mónica Algazi
Mar 3, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trained interpreters improve patient and provider satisfaction
N/A
Mar 2, 2010
2
(2,354)
sokolniki
Mar 3, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Berbice Dutch has been declared officially extinct
N/A
Feb 27, 2010
2
(2,760)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Joint Commission Defining Standards for Medical Interpreters in US
N/A
Feb 25, 2010
3
(3,205)
Henry Dotterer
MEDEWERKER SITE
Feb 25, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Over-the-phone interpretation continues to grow despite U.S. economy
N/A
Feb 24, 2010
2
(2,610)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  US translator invited to visit Iran in connection with literary translation project
N/A
Feb 25, 2010
1
(2,248)
Stephen Franke
Feb 25, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Interpreter removed from trial for conversing with witness (US)
N/A
Feb 18, 2010
8
(3,085)
teju
Feb 21, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Chinese translator seeks to determine which (free) MT is best
N/A
Feb 21, 2010
1
(1,997)
Chun Un
Feb 21, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  South African police readying interpreting service for 2010 FIFA World Cup
N/A
Feb 19, 2010
1
(2,428)
jaymin
Feb 19, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Man dubbed "world's first Glaswegian interpreter"
N/A
Feb 16, 2010
10
(3,757)
Juliana Brown
Feb 19, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Sahitya Akademi approves 23 Indian language books for translation prize
N/A
Feb 17, 2010
7
(3,272)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Calling it a 'tragedy', Judge drops charges against man after funding for translation denied
N/A
Feb 16, 2010
4
(2,510)
Mark Thompson
Feb 17, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Lionbridge announces results for fourth quarter of 2009
N/A
Feb 17, 2010
1
(2,129)
PRAKASH SHARMA
Feb 17, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Interpreting industry growing in the UK due to legislation
N/A
Feb 11, 2010
6
(3,111)
John Farebrother
Feb 17, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Linguists and computer scientists among the rapid responders to the Haiti Earthquake
N/A
Feb 10, 2010
3
(2,588)
Michele Johnson
Feb 16, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  The Guardian Language Phrasebooks
N/A
Feb 15, 2010
1
(2,245)
Radica Schenck
Feb 15, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  European Parliament annual review of spending looks at costs for translation and interpreting
N/A
Feb 11, 2010
4
(2,882)
Franco Rigoni
Feb 15, 2010
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Harvill Secker (of Random House) to encourage international literature, translation
N/A
Feb 11, 2010
5
(3,268)
Jenni Lukac (X)
Feb 14, 2010
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren





Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »