Technische forums »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Transit Nxt project with subfolders cannot processed with Studio 2019
3
(1,440)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Licensing problems, SDL 2019/2021
Marketing-Lang.
Jan 6, 2021
2
(1,696)
Philippe Noth
Jan 8, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Problems with dates and autoplace in Trados 2021
Spamalot
Jan 5, 2021
1
(1,129)
Anthony Rudd
Jan 6, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Trados 2009 - batch change translation status
welle
Dec 19, 2010
8
(5,929)
milena ferrante
Jan 5, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  validation error on Trados 2019
Yves Minssart
Jan 2, 2021
1
(1,263)
Brent Sørensen
Jan 2, 2021
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  problem downloading from sdl.com
Ofra Hod
Dec 30, 2020
2
(1,195)
Ofra Hod
Dec 30, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Protect/Unprotect placeholders
kesquecest
Dec 26, 2020
5
(2,000)
kesquecest
Dec 30, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  A questionnaire about SDL Trados for an academic study
Mohamed ElSaid
Dec 28, 2020
0
(905)
Mohamed ElSaid
Dec 28, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to solve bugs in .wsxz packages and .xlf files?
Cristina Pereira
Dec 27, 2020
2
(1,283)
Cristina Pereira
Dec 28, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Analyse 2021 not working
0
(1,007)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Segmentation rule for exception to abbreviation list
Paul Richardson
Dec 23, 2020
0
(1,073)
Paul Richardson
Dec 23, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  *.mthits file wont load to a *.wsxz package
Cesar Morales
Dec 22, 2020
1
(1,503)
Stepan Konev
Dec 22, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  After SDL Studio upgrade no AT anymore
4
(1,792)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Segment already translated - source not re-send Trados 2017
Anne Savaris
Dec 20, 2020
2
(1,341)
Wolfgang Schoene
Dec 21, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  With Studio 2021, machine-translated segments in TMX files are no longer marked as AT, but as 100%
Dennis Boffy
Dec 17, 2020
11
(2,941)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Trados Studio 2021 released    ( 1... 2)
Samuel Murray
Aug 12, 2020
16
(9,423)
Remy van Tol
Dec 18, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Reviewing in SDL Trados 2017
3
(1,379)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Proofreading in SDL Trados 2021 (without SDL file or TM file)
tofboy
Dec 16, 2020
1
(1,492)
Ruth Wiedekind
Dec 16, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Reviewing several files
jfabre
Dec 14, 2020
3
(1,508)
Elena Feriani
Dec 14, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados 2021 - still incapable of performing basic formatting tasks?
Hannah Doyle
Dec 14, 2020
2
(1,444)
Stepan Konev
Dec 14, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Machine Translation - Help!
Alex Garcia
Dec 11, 2020
4
(1,990)
Stepan Konev
Dec 12, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados 2017 won't create return package
Sue Davis
Dec 11, 2020
1
(1,241)
matt robinson
Dec 11, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados project more than 100% complete
Maggie WAKEFIELD
Mar 19, 2017
3
(2,312)
drjkmathe
Dec 11, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Change SDL 2015 default languages
Giovanni Danielli
Feb 11, 2016
6
(2,691)
Stepan Konev
Dec 10, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dangerous key-combination
Heinrich Pesch
Dec 10, 2020
3
(1,488)
Heinrich Pesch
Dec 10, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  The translation memory or TM container appears to be missing and may have been deleted
Carla Lopes
Dec 9, 2020
2
(1,803)
Carla Lopes
Dec 9, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Looking to share SDL Trados files and TMs with other freelancers without SDL Live Team or GroupShare
Sonia Gouin
Dec 8, 2020
3
(1,648)
Sonia Gouin
Dec 9, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Choosing a DeepL glossary
Gaelle Linard
Dec 9, 2020
0
(1,108)
Gaelle Linard
Dec 9, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  "An error occurred" when I tried to "Reset my license"
Helle Gylling
Dec 8, 2020
2
(1,293)
Helle Gylling
Dec 8, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  IDML file - how to enter a thin space    ( 1... 2)
Erik Freitag
Dec 7, 2020
18
(5,099)
Erik Freitag
Dec 8, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to restore the Studio 2019 icon on the Desktop? (VMware)
Hans Lenting
Nov 19, 2020
2
(1,456)
Hans Lenting
Dec 8, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Studio 2019 error message :"file is not a database"
Sarah Bichot (X)
Apr 10, 2020
4
(1,995)
Sarah Bichot (X)
Dec 7, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  All empty segments became confirmed    ( 1... 2)
Noha Kamal, PhD.
Nov 18, 2012
26
(19,337)
John Fry
Dec 7, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  MultiTerm Fatal Error when importing a *.mtf.xml: Invalid character (Unicode: 0x12)
0
(918)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Deactivating SDL Trados 2019 on a computer which I can no longer access (hard drive failure)
Rebecca Holmes
Dec 3, 2020
1
(1,345)
Myron Netchypor
Dec 3, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Studio 2017 not confirming same units automatically
David Jessop
Dec 1, 2020
2
(1,246)
David Jessop
Dec 1, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Studio 2009: "Input string was not in a correct format" when opening xls file
Marcel Hlbočan
Aug 27, 2012
6
(4,482)
Stepan Konev
Nov 30, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados 2019 extremely slow when there are many table cells
Brent Sørensen
Nov 26, 2020
1
(1,210)
James Plastow
Nov 29, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Editing/Find not working in SDL Trados Studio 2017
Anna Haxen
Nov 28, 2020
3
(1,559)
Anna Haxen
Nov 29, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Who can show us first steps in Trados / someone around in Porto (Portugal)?
MichaelLeonard
Nov 26, 2020
4
(1,745)
MichaelLeonard
Nov 28, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados Live Questions/Observations
Daniel Salinero
Nov 22, 2020
1
(1,472)
Daniel Salinero
Nov 27, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Studio 2021 not working with 2014 server
Yossi Rozenman
Nov 24, 2020
3
(1,460)
expressisverbis
Nov 25, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How to import a translated spreadsheet into Trados
Matheus Barreiros
Nov 24, 2020
1
(1,119)
Samuel Murray
Nov 24, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Studio 2011 won't take an Excel file, even when downgraded to Excel 97/2003
3
(1,320)
Matthias Brombach
Nov 24, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  No GT on Studio 2021
Heinrich Pesch
Nov 23, 2020
1
(1,518)
Stepan Konev
Nov 23, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  F8 in package terminology verification
Paul O'Brien
Nov 22, 2020
5
(2,057)
James Plastow
Nov 22, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Trados Studio 2019 NMT not working?
Manuela Junghans
Nov 20, 2020
4
(1,864)
Manuela Junghans
Nov 20, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Cannot open packages
Livia D'Amore
Nov 19, 2020
6
(2,504)
Stepan Konev
Nov 19, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Update from edited target file
Samuel Murray
Nov 19, 2020
1
(1,517)
Samuel Murray
Nov 19, 2020
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SDL Trados 2017 aligner mixes segment order from e.g. 12345 to 14325
Abi Novak
Nov 18, 2020
0
(822)
Abi Novak
Nov 18, 2020
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren





Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »