Tijd | Talen | Details van de offerteaanvraag | Geplaatst door Afdeling van de opdrachtgever | Gemiddelde LWA van de opdrachtgever | Status | 03:07 May 21 | 4 meer paren | SRT creation in different language Transcription (Potentieel) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 03:07 May 21 | 4 meer paren | SRT creation in different language Transcription (Potentieel) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 21:36 May 20 | | Burmese Interpreting - Medical - In Person Interpreting, Consecutive Land: Verenigde Staten | | 5 | Past quoting deadline | 07:08 May 16 | | We need English to Burmese translator Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 05:53 May 14 | 6 meer paren | Translation of Marketing content Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.5 | Gesloten | 04:38 May 14 | | English > Burmese; TRADOS; Healthcare Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: Trados Studio, memoQ, Smartling, PhraseApp, Smartcat Land: Myanmar | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Neem rechtstreeks contact op | 04:55 May 10 | | General content translation. Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Gesloten | 10:26 May 8 | 3 meer paren | General content translation. Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Gesloten | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|