This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mariana Perussia Argentinië Local time: 13:58 Lid 2005 Italiaans naar Spaans + ...
Reclamo
Oct 30, 2014
Il 27/10 ho fatto il pagamento per questo webinar ma sembra che non sia stato registrato. Accanto al mio profilo si legge "Registered" invece di "Registered and paid" Potete verificare per favore? Grazie.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Il 27/10 ho fatto il pagamento per questo webinar ma sembra che non sia stato registrato. Accanto al mio profilo si legge "Registered" invece di "Registered and paid" Potete verificare per favore? Grazie.
Hello Mariana,
Thank you for reporting this. The payment has been processed.
Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariana Perussia Argentinië Local time: 13:58 Lid 2005 Italiaans naar Spaans + ...
Reclamo
Oct 31, 2014
Thanks Helen!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.