This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Zelfstandige vertaler en / of tolk, Geverifeerde gebruiker van de site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten
Translation
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Overig
Voertuigen / auto's & vrachtwagens
Bouwkunde / civiele techniek
Juridisch: Contract(en)
Juridisch (algemeen)
Werktuigbouwkunde / mechanische techniek
Wetenschap (algemeen)
Toerisme & reizen
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV's
Automatisering & Robots
Tarieven
Italiaans naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.08 EUR per woord / 30 - 30 EUR per uur Frans naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.08 EUR per woord / 30 - 30 EUR per uur Engels naar Nederlands - Tarieven: 0.08 - 0.08 EUR per woord / 30 - 30 EUR per uur
Mijn bureau, Abbiccì Vertalingen & Teksten, is een klantgericht vertaal- en tekstbureau waarbij enthousiasme voor taal, vakkundigheid en creativiteit centraal staan. Sinds 1997 werk ik zeer succesvol als vertaler voor diverse directe klanten, maar ook voor vertaalbureaus.
Ik vertaal uit het Italiaans, Engels en Frans op de vakgebieden technisch, algemeen en licht juridisch. Daarnaast ben ik ook gespecialiseerd in vertalingen op het gebied van buitensport, survival, bushcraft, hiking, wildernis-ehbo en toeristische informatie/boeken/gidsen die te maken hebben met wandelen/trektochten.
Klanttevredenheid vind ik erg belangrijk. Dat betekent dat u van mij kwaliteit en service mag verwachten, en ook aantrekkelijke tarieven.
Op mijn website (www.abbicci.nl) vindt u alle belangrijke informatie over mijn bureau en diensten en vraagt u eenvoudig een offerte aan. Mijn cv stuur ik u op aanvraag toe.
Hebt u vragen, dan kunt u mij altijd mailen of bellen.
Tom Verrillo
=======================
English:
I offer Italian, English and French into Dutch translations in the field of technique and law and general subjects. I am also specialised in translations in the field of survival, bushcraft, hiking, wilderness first aid, hiking guides and related subjects.
I can send you my cv upon request.
If you have any questions, please contact me by e-mail ([email protected]) or visit my website (www.abbicci.nl), currently only available in Dutch.
Some more information on my company:
Founded Abbiccì Vertalingen & Teksten (on the 1st of October 1997). Registered with the
Chamber of Commerce East-Netherlands (06085156).
Education
Maastricht University of Applied Sciences Interpretator-Translator Course.
Specialisations
TECHNICAL
Building industrie
User manuals, packaging texts, leaflets and specifications for building products.
Automotive
Manuals for agricultural machinery, trucks and cars.
Through an Italian translation agency I have translated more than 15 years for the Fiat
Group (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), Iveco and New Holland (all kinds of agricultural
machines).
Technical in general
Manuals and leaflets for all kind of machines.
GENERAL
All kind of general texts, like contracts, marketing, websites, tourist information, product
information sheets.
LEGAL
At the moment I only translate legal documents that have a general character, like contracts, warranties …
Specialisation in Outdoor Sports
Books and texts about outdoor (outdoor sports): including survival, bush
craft, hiking/trekking, mountain walking, canoeing.