Glossary entry

Italian term or phrase:

aree

French translation:

secteur/domaine

Added to glossary by Jean-Paul ROSETO
Jul 23, 2013 13:00
10 yrs ago
Italian term

aree

Italian to French Other Business/Commerce (general) ipermercati
Nelle nostre aree, XX M€ guadagnati in quote di mercato. Questa domanda riguarda una catena di supermercati. Ho pensato a "secteur". Grazie per le vostre risposte.
Proposed translations (French)
5 +1 secteur/domaine

Discussion

Jean-Paul ROSETO (asker) Jul 23, 2013:
Un’immagine prezzo e promozione che continua a progredire.
Claire Lamaison Jul 23, 2013:
Oui je vois. Le fait que aree soient au pluriel me fait plutôt penser à une allusion aux zones de chalandise, plutôt qu'à un secteur. Les parts de marché gagnées se rapporteraient alors aux zones de chalandises de supermarchés de la chaîne. Ils ont gagné des parts de marché par rapport aux "drive" concurrents de la même zone de chalandise... Ce n'est qu'une supposition...
Emmanuella Jul 23, 2013:
Bonjour, en effet Claire a raison. Un peu plus de contexte serait nécessaire . LA phrase précédente ? Merci
Jean-Paul ROSETO (asker) Jul 23, 2013:
ça parle du Drive, vous savez ces endroits où l'on va chercher les commissions que l'on a effectué sur Internet
Claire Lamaison Jul 23, 2013:
Bjr, n'y a-t-il pas plus de contexte ? Phrase précédente ou suivante ?

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

secteur/domaine

Lo tradurrei in questo modo.
Cari saluti
Peer comment(s):

agree Emmanuella
1 min
Grazie mille mamamia!
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search