19:24 Sep 15, 2006 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrien De Clercq Local time: 15:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | judgment in a defended action |
| ||
4 | Comments *** |
| ||
3 | Judgment after trial |
|
Judgment after trial Explanation: Volgens Eurodicautom is dit de term. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
judgment in a defended action Explanation: Jurlex ; judgment given after full arguments on both sides -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2006-09-15 19:39:38 GMT) -------------------------------------------------- tegensprekelijk = contradictory |
| ||||||||||
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|