Glossary entry (derived from question below)
Nederlands term or phrase:
dagbesteding
Engels translation:
daytime activities
Added to glossary by
Kate Hudson (X)
May 26, 2004 21:54
20 yrs ago
1 viewer *
Nederlands term
dagbesteding
Nederlands naar Engels
Zakelijk / financieel
Personeel
Dagbesteding mogelijk eindtraject, maximaal regulier met aanpassingen binnen werkomgeving.
Proposed translations
(Engels)
3 +4 | daytime activities | Kate Hudson (X) |
4 | daily activities | Miriam Linschoten, PhD (X) |
3 | full-time occupation | Marc Van Gastel |
Proposed translations
+4
28 min
Selected
daytime activities
This is also a possibility depending on the context.
Peer comment(s):
agree |
winterjasmij (X)
: Lijkt me prima: het gaat hier immers om de actieve invulling van de ochtend en middag ter vervanging van, dan wel voorbereiding op een baan.
9 uren
|
Thank you
|
|
agree |
Iris70
12 uren
|
Thank you
|
|
agree |
Mirjam Bonne-Nollen
12 uren
|
Thank you
|
|
agree |
Neil Gouw
1 dag 9 uren
|
Thank you
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
17 min
full-time occupation
that's what it sounds like to me. Occupation also means job, I think it could just mean that too, but besteding is not specific enough to make sure of that, besteding just means 'spend', like spending time (or money).
20 min
daily activities
It all depends on the context.
Discussion