07:55 Aug 13, 2007 |
|
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Arbeitsrecht China (Gesetzestext) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 -1 | mehr als ein Monat, aber weniger als ein Jahr |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mehr als ein Monat, aber weniger als ein Jahr Explanation: Ich würde einen Relativsatz daraus machen. , der länger als ein Monat, aber kürzer als ein Jahr ist, -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-08-13 08:00:32 GMT) -------------------------------------------------- Das bezieht sich auf den Vertrag. -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-08-13 08:01:13 GMT) -------------------------------------------------- Und soll natürlich nicht*ist* sondern *dauert* heißen :-( -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-08-13 10:01:19 GMT) -------------------------------------------------- Christine hat natürlich Recht. Sorry. Ziehe meine Antwort zurück. Deine Übersetzung ist korrekt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.