Pagina's in het onderwerp: [1 2] > |
Powwow: Zagreb - Croatia
|
Ana Kardum Spanje Local time: 03:34 Lid 2005 Duits naar Kroatisch + ...
Vesna, stavila sam 24.06., to je subota. Možda je način prikaza datuma malo zbunjujući. | | | |
dkalinic Local time: 03:34 Kroatisch naar Duits + ... | Vrijeme i mjesto | Jun 4, 2006 |
Ana, trebalo bi odrediti vrijeme i mjesto. Meni subotom odgovara u bilo koje doba. | | | |
Ana Kardum Spanje Local time: 03:34 Lid 2005 Duits naar Kroatisch + ... | Vrijeme i mjesto | Jun 5, 2006 |
Predlažem 14:00 h, a prijedlog mjesta ću dati ovaj tjedan. | | | |
dkalinic Local time: 03:34 Kroatisch naar Duits + ...
|
|
|
Ana Kardum Spanje Local time: 03:34 Lid 2005 Duits naar Kroatisch + ... | Restoran - prijedlog | Jun 12, 2006 |
Kako vam se čini Mex cantina s meksičkom hranom (Savska 154)? Za sada imaju mjesta, jedino što bi više od 20 ljudi za stolom bio problem. Svakako mi potvrdite dolazak i eventualne goste. Hvala! | | | |
dkalinic Local time: 03:34 Kroatisch naar Duits + ... |
krtko China Local time: 09:34 Engels naar Kroatisch + ... |
bergazy Kroatië Local time: 03:34 Kroatisch naar Italiaans + ... | U Savskoj da | Jun 12, 2006 |
Tamo sam već bio i slažem se. | | |
|
|
|
Ana Kardum Spanje Local time: 03:34 Lid 2005 Duits naar Kroatisch + ... | Mex cantina rezervirana! | Jun 15, 2006 |
Danas sam rezervirala Mex cantinu za dogovoreno vrijeme - 14 h. Oni će nam ponuditi neki jelovnik (oko 120 kn + piće) pa me zanima jeste li zainteresirani za to ili bi svatko narucivao s jelovnika (što moze ići sporije budući da nas je dosta i imaju gužvu subotom). Molim da potvrdite dolazak ako to još niste učinili. Hvala! | | | |
bergazy Kroatië Local time: 03:34 Kroatisch naar Italiaans + ... | Ponuda za 120 kuna je OK | Jun 18, 2006 |
Jednostavnije je pustiti njima da sve pripreme. Hrana mi je u drugom planu. | | | |
dkalinic Local time: 03:34 Kroatisch naar Duits + ... | Slažem se s Bergazyjem | Jun 18, 2006 |
Ana, ja ne bih ništa komplicirao. Izbor treba prepustiti njima. | | | |
Ana Kardum Spanje Local time: 03:34 Lid 2005 Duits naar Kroatisch + ...
Molim potvrdite da se slažete da naručimo jelovnik za 120 kn + piće ako to niste do sada učinili. Naručit ću fiksni jelovnik samo za one koji to potvrde budući da ga moramo platiti. Ostali eventualno mogu naručiti nešto drugo, iako im to ne bih preporučila zbog subotnje gužve. Također svakako potvrdite s 'yes' ili porukom da dolazite. Hvala! | | |
|
|
|
dkalinic Local time: 03:34 Kroatisch naar Duits + ... | Jelovnik u redu | Jun 20, 2006 |
Jelovnik za 120 kn + piće je u redu. | | | |
Zdenka Ivkovcic Kroatië Local time: 03:34 Lid 2004 Engels naar Kroatisch + ... | Re: Jelovnik | Jun 20, 2006 |
Ana, ja sigurno dolazim, jedino vas molim da za mene dogovorite vegetarijanski obrok. Svejedno što, obožavam meksičku hranu. | | | |
bergazy Kroatië Local time: 03:34 Kroatisch naar Italiaans + ... | Potvrđujem dolazak i pristajem na jelovnik za 120 kn | Jun 20, 2006 |
Nemam posebnih zahtjeva,uostalom,nije mi problem naknadno naručiti bilo što. | | | |
Pagina's in het onderwerp: [1 2] > |