Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
inspeccion general de hacienda
Dutch translation:
Directoraat-Generaal van de Belastingdienst
Added to glossary by
apint72
Feb 11, 2011 00:36
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
inspeccion general de hacienda
Spanish to Dutch
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
estatutos de una empresa
estatuto aprobado por al inspección general de hacienda
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | Directoraat-Generaal van de Belastingdienst | Adela Van Gils |
3 | Algemene Inspectie van Financiën | Frédéric Combes |
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
Directoraat-Generaal van de Belastingdienst
Hacienda is Belastingdienst cq de Fiscus in Nederland.
Is onderdeel van Ministerie van Financiën, maar kan naar mijn mening niet als zodanig worden vertaald.
Het ligt een beetje aan de context en hoe officieel de tekst is. Wel zou ik de Spaanse naam handhaven en tussen [Spaanse directoraat-generaal van de Belastingdienst ] uitleg geven. Het zijn eigennamen en dus niet te vertalen.
Of je zet [Spaanse Belastingdienst]
Succes.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen13 uren (2011-02-13 14:13:56 GMT)
--------------------------------------------------
dus niet met hoofdletters! het directoraat-generaal, want dan is het een eigennaam, en die is onbekend binnen het Spaanse bestel. hoop dat het duidelijk is.
"de Spaanse algemene belastinginspectie" met daarachter tussen [ ] de Spaanse naam, is bij nader inzien de beste oplossing.
Zie ook de volgende link, en zoek in dit document met 'general'.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=...
Is onderdeel van Ministerie van Financiën, maar kan naar mijn mening niet als zodanig worden vertaald.
Het ligt een beetje aan de context en hoe officieel de tekst is. Wel zou ik de Spaanse naam handhaven en tussen [Spaanse directoraat-generaal van de Belastingdienst ] uitleg geven. Het zijn eigennamen en dus niet te vertalen.
Of je zet [Spaanse Belastingdienst]
Succes.
--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen13 uren (2011-02-13 14:13:56 GMT)
--------------------------------------------------
dus niet met hoofdletters! het directoraat-generaal, want dan is het een eigennaam, en die is onbekend binnen het Spaanse bestel. hoop dat het duidelijk is.
"de Spaanse algemene belastinginspectie" met daarachter tussen [ ] de Spaanse naam, is bij nader inzien de beste oplossing.
Zie ook de volgende link, en zoek in dit document met 'general'.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
Algemene Inspectie van Financiën
19. No obstante, el 22 de agosto de 1988, el DAFSE había pedido a la Inspecção Geral de Finanças (Inspección General de Hacienda; en lo sucesivo, «IGF») que efectuase, con arreglo al artículo 7, apartado 1, del Reglamento nº 2950/83, un control de la solicitud de pago del saldo.
19. Op 22 augustus 1988 heeft het DAFSE de Inspecção Geral de Finanças (Algemene Inspectie van Financiën, hierna: „IGF”) evenwel verzocht de aanvraag om betaling van het saldo overeenkomstig artikel 7, lid 1, van verordening nr. 2950/83 te controleren.
19. Op 22 augustus 1988 heeft het DAFSE de Inspecção Geral de Finanças (Algemene Inspectie van Financiën, hierna: „IGF”) evenwel verzocht de aanvraag om betaling van het saldo overeenkomstig artikel 7, lid 1, van verordening nr. 2950/83 te controleren.
Something went wrong...