09:42 May 15, 2006 |
Italiaans naar Nederlands vertalingen [PRO] Art/Literary - Architectuur | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Joris Bogaert Italië Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | vanuit een rationeel standpunt bekeken/benaderd |
| ||
3 | gebaseerd op |
|
gebaseerd op Uitleg: is dit wat? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vanuit een rationeel standpunt bekeken/benaderd Uitleg: Ik veronderstel dat een standpunt wordt bedoeld, vermits een theorie op verschillende wijzen kan bkene/benaderd worden.. Wat meer context zou helpen... Succes! -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2006-05-15 09:51:37 GMT) -------------------------------------------------- ook: "rationeel bekeken", of "rationeel gezien".... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.