TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:38 Jul 8, 2012 |
Duits naar Nederlands vertalingen [PRO] Bus/Financial - Financieel-economisch (algemeen) / jaarrekening | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Paul Peeraerts Local time: 11:25 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | p.m. (Pro Memoria) |
| ||
4 +1 | per maand |
|
per maand Uitleg: belasting per maand (pro Monat) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
p.m. (Pro Memoria) Uitleg: p.m. in einem deutschen Text bedeutet "per maand"??? Neen, als in een de plaats van een bedrag "p.m." staat, dan betekent dat "Pro Memoria" = "opdat we het niet zouden vergeten". Het bedrag aan BTW is hier volgens mij nog niet bekend, maar opdat men niet zou vergeten dat het nog moet worden toegevoegd, schrijft men "p.m.". Ook in het Nederlands is "p.m." de juiste "vertaling". |
| ||
Grading comment
| |||
Opmerkingen voor beantwoorder
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpHet KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Nederlands
Close search
|