Glossary entry (derived from question below)
Nederlands term or phrase:
basisarts
Engels translation:
junior doctor
Added to glossary by
Atty Peelen (X)
Mar 17, 2003 22:48
22 yrs ago
6 viewers *
Nederlands term
basisarts
Nederlands naar Engels
Medisch
Eurodicautom says this is a medical school graduate who hasn't gone on to specialize yet (but it doesn't provide a translation). "Resident" is apparently US English (I need UK English). Basic physician?
Proposed translations
(Engels)
5 +2 | junior doctor |
Atty Peelen (X)
![]() |
4 | house officer |
zebung
![]() |
4 | (basic) physician |
Jacqueline van der Spek
![]() |
Proposed translations
+2
1 uur
Selected
junior doctor
The term 'junior doctor covers a hospital docter's life between graduation from medical school to achieving consultant status
Source: website BMA
(I hope that the link works)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-17 23:52:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Link works, look under committee activities
Source: website BMA
(I hope that the link works)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-17 23:52:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Link works, look under committee activities
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! The BMA website spells it out."
1 uur
house officer
The second reference is better, but both show that this is the equivalent of a resident.
Reference:
http://www.wfubmc.edu/pathology/training/house_officer.htm
http://www.utoronto.ca/jcb/Research/publications/hicks_bmj.pdf
8 uren
(basic) physician
Ik neig er toe zelfs nog dat "basic" weg te laten. "Resident" is een arts die in opleiding is tot specialist en niet iedere basisarts is een "resident". Een "junior" klinkt meer US dan UK, IMHO.
HTH,
Jacqueline
HTH,
Jacqueline
Peer comment(s):
neutral |
Kate Hudson (X)
: the term Junior Doctor is used frequently within the NHS in the UK and is very much a UK term
7 min
|
Something went wrong...