Si *** il y a...

Frans translation: Quand il y a .....

18:24 Mar 10, 2011
Nederlands naar Frans vertalingen [PRO]
Social Sciences - Milieu & ecologie
Nederlands term of zin: Si *** il y a...
Je connais cette expression, mais je ne sais pas si je l'utilise correctement dans ma traduction.

"**Als er dan al ***elektriciteit is (in Congo), dan is het vaak maar voor enkele uurtjes."

-> "Si éléctricité il y a, souvent ce n'est que pour quelques heures."


Peut être y a-t-il d'autres tournures plus belles ou qui conviennent mieux ici..
Jan Van Den Bulcke
Local time: 03:44
Frans vertaling:Quand il y a .....
Uitleg:
En bon français on dirait :
"Quand il y a de l'électricité, ce n'est généralement que pour quelques heures".
Geselecteerde reactie van:

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 02:44
Grading comment
thx!
4 KudoZ-punten zijn toegekend aan dit antwoord



Samenvatting van gegeven antwoorden
4 +1Quand il y a .....
Frédéric Genin
4Si tant est que...
T.E.E.T. (X)
3S'il ya
André Linsen


Bijdragen aan de discussie: 6





  

Antwoorden


24 min   vertrouwen: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
S'il ya


Uitleg:
(même) s'il y a de l'électricité, ce n'est souvent que pour ...

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2011-03-10 18:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

sorry voor de typo: het is natuurlijk: " s'il y a " (met spatie)

André Linsen
Local time: 03:44
Voldoet aan criteria
Gespecialiseerd in dit vakgebied
Moedertaal: Nederlands, Frans
PRO-punten in categorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 uren   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 eens / oneens (netto): +1
Quand il y a .....


Uitleg:
En bon français on dirait :
"Quand il y a de l'électricité, ce n'est généralement que pour quelques heures".

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 02:44
Voldoet aan criteria
Moedertaal: Frans
PRO-punten in categorie: 4
Grading comment
thx!

Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  daniele toren: l'électricité ou courant
1 dag 10 uren
Login to enter a peer comment (or grade)

18 uren   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Si tant est que...


Uitleg:
Sous-entend la rareté.

T.E.E.T. (X)
Frankrijk
Local time: 03:44
Voldoet aan criteria
Moedertaal: Frans, Nederlands
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search