May 9, 2001 04:19
23 yrs ago
Nederlands term

bijplekken en dichtkitten

Nederlands naar Engels Overig
Alvorens wij de delen schilderen zullen wij de kale delen bijplekken en de naden waarnodig dichtkitten.

This is from a quote from a company to paint flats or something.

Proposed translations

3 uren
Selected

touch up and seal

Prior to painting the sections, we will touch up the bare spots and seal the seams where necessary.

I am a native Dutch speaker who has lived in the US for too many years to admit to and who worked in the construction business for 10 years.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I chose this answer for the answer on sealing the seams/joints, although both were good. We do tend to talk about sealing rather than glueing when it comes to maintenance work."
1 uur

touching up (with a paintbrush) and close any holes with glue

looks like you need a real native speaker for these kinds of translations!

Success, Marijke Mayer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search