bijstook

Engels translation: co-firing

TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER)
Nederlands term of zin:bijstook
Engels vertaling:co-firing
Ingevuld door: Alexander Schleber (X)

12:59 Feb 20, 2008
Nederlands naar Engels vertalingen [PRO]
Tech/Engineering - Energie / stroomopwekking
Nederlands term of zin: bijstook
"Indien de maximale bijstook in de bijbehorende ketel of ketels volgens de ontwerpspecifikatie 10 procent of meer is van het thermische vermogen van de gasturbine-installatie, bij een bijstook in de bijbehorende ketel of ketels van 10 procent, of indien dat meer is, bij een minimale bijstook ..."

Lovely Dutch decree on air emissions - I had thought that the Germans had a patent on "convoluted sentences". ;-)

Any ideas?
Any references?
TIA
Alexander Schleber (X)
België
Local time: 11:51
co-firing
Uitleg:
The use of two different types of fuel in the electricity generation process
Especially the use of biomass (i.e. palm oil etc)
[PDF]
Best Practice Brochure: Co- Firing of Biomass (Main Report)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
crop sources is likely to create a further impact. From 2009 onwards an. increasing proportion of the fuel used for co-firing will have to be sourced in ...
www.berr.gov.uk/files/file20737.pdf -
Geselecteerde reactie van:

Kate Hudson (X)
Nederland
Local time: 11:51
Grading comment
Thanks to all!
4 KudoZ-punten zijn toegekend aan dit antwoord



Samenvatting van gegeven antwoorden
4 +1co-firing
Kate Hudson (X)
3additional fueling, additional fueling requirement
Jack den Haan
2restoke
Katja van Hellemond


  

Antwoorden


21 min   vertrouwen: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
restoke


Uitleg:
stoken kan oa. vertaald worden als to stoke en to burn. Ik heb restoke op het internet nagekeken en ben een aantal sites tegen gekomen waar dit woord gebruikt word in vergelijkbare zinnen maar helemaal zeker ben ik er niet van. Hoop dat u er wat aan heeft.

Katja van Hellemond
Portugal
Local time: 10:51
Moedertaal: Nederlands
Login to enter a peer comment (or grade)

35 min   vertrouwen: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
additional fueling, additional fueling requirement


Uitleg:
Off the top of my head I would say 'additional fueling' or 'additional fueling requirement'. The former generates about 2650 googles. Don't have time right now to investigate this further, but I'll see what I can do later!

Jack den Haan
Nederland
Local time: 11:51
Gespecialiseerd in dit vakgebied
Moedertaal: Nederlands, Engels
PRO-punten in categorie: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

42 min   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 eens / oneens (netto): +1
co-firing


Uitleg:
The use of two different types of fuel in the electricity generation process
Especially the use of biomass (i.e. palm oil etc)
[PDF]
Best Practice Brochure: Co- Firing of Biomass (Main Report)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
crop sources is likely to create a further impact. From 2009 onwards an. increasing proportion of the fuel used for co-firing will have to be sourced in ...
www.berr.gov.uk/files/file20737.pdf -

Kate Hudson (X)
Nederland
Local time: 11:51
Moedertaal: Engels
PRO-punten in categorie: 4
Grading comment
Thanks to all!

Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  Harry Borsje: See also (EN/NL) www.ecn.nl/en/bkm/rd-programme/heat-and-power/
8 min
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search