KudoZ question not available

11:10 Dec 1, 2011
Nederlands naar Engels vertalingen [PRO]
Tech/Engineering - Bouwkunde / civiele techniek / Plastering etc.
Nederlands term of zin: spac-mes / spacmes
In a set of instructions about levelling walls:

Wanneer u de egalisatiemortel aanmaakt gebruik dan een schone meng kuip en de juiste mixer en creëer een klontvrije mortel. Laat de mortel bij voorkeur even staan en roer deze voor gebruik nog even kort door. Breng de mortel op de ondergrond aan met een vlakspaan. Rei vervolgens de wand af zodat deze vlak staat. Werk na enige droging de wand af met een spac-mes zodat eventuele kleine oneffenheden kunnen worden weggewerkt.
Andrew Howitt
Nederland
Local time: 04:01


Samenvatting van gegeven antwoorden
4 +1taping knife
Kate Hudson (X)
4 +1spackle knife / putty knife / scraper (BrE) / spatula (AmE)
Barend van Zadelhoff


  

Antwoorden


4 min   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 eens / oneens (netto): +1
taping knife


Uitleg:
See this image on this website for general hardware http://www.supawaredistributors.com.au/drywall-plastering-to...

Kate Hudson (X)
Nederland
Local time: 04:01
Werkzaam in dit vakgebied
Moedertaal: Engels
PRO-punten in categorie: 222

Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  Toiny Van der Putte-Rademakers: http://www.google.nl/search?q=taping knife&hl=nl&prmd=imvns&...
2 uren
  -> Thank you

neutraal  Barend van Zadelhoff: Kate, I wonder what this link of Toiny is supposed to prove? The word 'taping knife' is nowhere to be found.// If so, this again explains nothing
3 uren
  -> The google page shows images of taping knives - in fact some of the images show taping knives with labels saying taping knife
Login to enter a peer comment (or grade)

1 uur   vertrouwen: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 eens / oneens (netto): +1
spackle knife / putty knife / scraper (BrE) / spatula (AmE)


Uitleg:

a 'spacmes' is also called a 'spackmes'

afbeelding spackmes:

http://www.gamma.com/doe-het-zelf/stucen/

A spackle knife (called a scraper in British English, also known as a spatula in American English) is also commonly called a "putty knife",[citation needed] and is used for scraping surfaces or spreading material such as plaster in various construction trades

http://en.wikipedia.org/wiki/Putty_knife

also this short form 'spack knife' seems to be used:

Excess mortar should be removed with a spack knife after it has hardened a little.

http://www.xella.co.uk/html/gbr/en/5663.php?print_version=1&

Barend van Zadelhoff
Nederland
Local time: 04:01
Moedertaal: Nederlands
PRO-punten in categorie: 102

Commentaar van collega's op dit antwoord (en reacties van beantwoorder)
eens  philgoddard: It's important to know which market this is intended for, because "spackle" is not used in UK English.
1 uur
  -> Thank you, Phil. Andrew could consider your comment.

neutraal  Kate Hudson (X): A putty knife would almost certainly not be used by a professional plasterer as it would be too easy to damage the plastering of the wall due to its narrow blade
2 uren
  -> I think it's just obvious that 'spac(k)mes' is derived from 'spackle / spack knife' and then I mentioned some alternative names for 'spackle knife', including 'putty knife', didn't I? Please, also consider my third reference. Isn't it definite proof!?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Het KudoZ-netwerk biedt een structuur voor vertalers en anderen om te helpen met de vertaling en verklaring van termen en korte zinnen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search