TREFWOORD VOOR WOORDENLIJST (AFGELEID VAN VRAAG HIERONDER) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Mar 12, 2008 |
Nederlands naar Engels vertalingen [PRO] Tech/Engineering - Bouwkunde / civiele techniek | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Geselecteerde reactie van: Jack den Haan Nederland Local time: 21:34 | ||||||
Grading comment
|
Samenvatting van gegeven antwoorden | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | tentative, basic |
| ||
3 | intended |
|
tentative, basic Uitleg: The following rendering in Van Dale Dutch-English could apply here: grondstelling principle basis context in principe ben ik ertegen in principle / basically / essentially I am against it de marxistische principes the principles of Marxism That would mean you could translate 'principe plattegrond' and 'principe details' as 'basic layout' and 'basic details', for example. However, the term 'principe' is also often used in the sense of something being tentative. I have a gut feeling that this could be the intended meaning in your case. |
| |
Grading comment
| ||