Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
agriculture raisonnée
Dutch translation:
geïntegreerde landbouw
Added to glossary by
Tramontane
Nov 6, 2012 16:23
11 yrs ago
7 viewers *
French term
agriculture raisonnée
French to Dutch
Other
Agriculture
Akkerbouw
Collega's,
Voor een journalistieke vertaling zoek ik het Nederlandse equivalent van het Franse 'agriculture raisonnée'. Ik denk dat 'milieubewuste teelt' het meest in die richting komt. Kan iemand dit bevestigen of zijn er nog andere mogelijkheden? In Franse bronnen las ik al dat 'agriculture intégrée/geïntegreerde teelt' wel in de buurt komt, maar geen equivalent is. 'Duurzame landbouw' is volgens mij ook iets anders.
Voor een journalistieke vertaling zoek ik het Nederlandse equivalent van het Franse 'agriculture raisonnée'. Ik denk dat 'milieubewuste teelt' het meest in die richting komt. Kan iemand dit bevestigen of zijn er nog andere mogelijkheden? In Franse bronnen las ik al dat 'agriculture intégrée/geïntegreerde teelt' wel in de buurt komt, maar geen equivalent is. 'Duurzame landbouw' is volgens mij ook iets anders.
Proposed translations
(Dutch)
3 +4 | geïntegreerde landbouw | Elma de Jong |
3 +2 | doordachte landbouw | Marjolijn du Jour |
3 | Gematigde landbouw | Nathalie Fev (X) |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
geïntegreerde landbouw
Zie:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture_raisonnée en http://nl.wikipedia.org/wiki/Geïntegreerde_landbouw.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-06 17:41:11 GMT)
--------------------------------------------------
Zoals al wordt aangegeven is het niet een exact synoniem, maar het is wel het begrip dat buiten Frankrijk het meest gebruikelijke is voor dit soort landbouw en het komt het dichtst in de buurt van hetzelfde concept.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture_raisonnée en http://nl.wikipedia.org/wiki/Geïntegreerde_landbouw.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-06 17:41:11 GMT)
--------------------------------------------------
Zoals al wordt aangegeven is het niet een exact synoniem, maar het is wel het begrip dat buiten Frankrijk het meest gebruikelijke is voor dit soort landbouw en het komt het dichtst in de buurt van hetzelfde concept.
Note from asker:
Dank je Elma |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Iedereen hartelijk dank voor het meedenken. Ik kies voor 'geïntegreerde teelt' (het woord 'teelt' past in deze context beter) en heb binnen de vertaling ook de gelegenheid dat het niet een exact synoniem is maar wel dicht in de buurt komt."
+2
28 mins
doordachte landbouw
Wat is biodynamische landbouw? | bdgrondbeheer
www.bdgrondbeheer.nl/content/wat-biodynamische-landbouw
biodynamische landbouw geldt in 2010 nog steeds als de meest Deze term wordt gebruikt, bijv.
doordachte en authentieke vorm van ecologische landbouw. Ervaren biologische boeren ...
www.bionext.nl/bijen
Met biologische landbouw worden twee van de drie oorzaken van ... De meest doordachte vorm van imkerij is waarschijnlijk de biologisch-dynamische imkerij.
www.bdgrondbeheer.nl/content/wat-biodynamische-landbouw
biodynamische landbouw geldt in 2010 nog steeds als de meest Deze term wordt gebruikt, bijv.
doordachte en authentieke vorm van ecologische landbouw. Ervaren biologische boeren ...
www.bionext.nl/bijen
Met biologische landbouw worden twee van de drie oorzaken van ... De meest doordachte vorm van imkerij is waarschijnlijk de biologisch-dynamische imkerij.
Note from asker:
Dank Marjol |
Peer comment(s):
agree |
Roy vd Heijden
36 mins
|
agree |
Wim Jonckheere
: met gezond (boeren)verstand!
1 hr
|
8 hrs
Gematigde landbouw
Agriculture raisonnée is een term die gebruikt wordt om te zeggen dat er minder pesticiden etc worden gebruikt dan vroeger. Met de term keert men zich tegen de biologische landbouw, die extreem beschouwd wordt.
Ik zou agriculture raisonnée dus zeker niet vertalen door duurzame of biologische landbouw.
Eigenlijk gaat het om de traditionele landbouw, maar in een mooier jasje.
Ik zou agriculture raisonnée dus zeker niet vertalen door duurzame of biologische landbouw.
Eigenlijk gaat het om de traditionele landbouw, maar in een mooier jasje.
Reference comments
2 hrs
Reference:
agriculture raisonnée et durable / doordachte en duurzame landbouw
« En conclusion, je souhaite rappeler que les produits phytopharmaceutiques sont des médicaments pour les plantes et dès lors ne doivent être utilisés que de manière encadrée et à bon escient. Ces textes reconnaissent et vont encore accentuer la place de la production intégrée pour une agriculture raisonnée et durable. Les deux textes auxquels nous sommes arrivés parviennent à garantir un équilibre: protection de la santé et de l’environnement, mais aussi disponibilité de produits pour les agriculteurs. »
(http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
“Tot slot wil ik erop wijzen dat gewasbeschermingsmiddelen geneesmiddelen zijn voor planten en daarom uitsluitend op een gecontroleerde en weldoordachte wijze gebruikt mogen worden. Deze teksten erkennen het belang van geïntegreerde productie voor een doordachte en duurzame landbouw en zullen nog meer nadruk hierop leggen. De twee teksten die wij hebben opgesteld, brengen een evenwicht tot stand tussen bescherming van de gezondheid en het milieu en de beschikbaarheid van producten voor landbouwers.”
(http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
(http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
“Tot slot wil ik erop wijzen dat gewasbeschermingsmiddelen geneesmiddelen zijn voor planten en daarom uitsluitend op een gecontroleerde en weldoordachte wijze gebruikt mogen worden. Deze teksten erkennen het belang van geïntegreerde productie voor een doordachte en duurzame landbouw en zullen nog meer nadruk hierop leggen. De twee teksten die wij hebben opgesteld, brengen een evenwicht tot stand tussen bescherming van de gezondheid en het milieu en de beschikbaarheid van producten voor landbouwers.”
(http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
Something went wrong...