This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Anja Weggel
Anja Weggel Local time: 08:15 Lid 2007 Engels naar Duits
Jan 3, 2006
Hi everyone,
I hope this is the right forum for this question... I have been working as a translator for 3 years now and have a university degree in English and German but not a degree in translation studies. I would like to have something more formalized without doing another university degree. Therefore, my question... there are a lot of associations (plus examinations) around... which one is worth considering? Any ideas on that?
I hope this is the right forum for this question... I have been working as a translator for 3 years now and have a university degree in English and German but not a degree in translation studies. I would like to have something more formalized without doing another university degree. Therefore, my question... there are a lot of associations (plus examinations) around... which one is worth considering? Any ideas on that?
Thanks a lot for your help Best Wishes for the new year Anja ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Calvagna Local time: 07:15 Engels naar Italiaans + ...
IOL DIP TRANS
Jan 21, 2006
I have just taken the dip trans from IOL. May be you want to look into it.
Look for institute of Linguists on the internet Mario
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.