Lost in translation: the Guardian wants to know
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Kay Denney
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Frankrijk
Local time: 17:26
Frans naar Engels
Dec 22, 2019

https://www.theguardian.com/science/2019/dec/19/if-you-speak-multiple-languages-which-words-get-lost-in-translation

Here's a chance to rant about the words that you just can't do full justice to in a translation without rambling in a translator's note for half a page!

I just sent in a contribution
... See more
https://www.theguardian.com/science/2019/dec/19/if-you-speak-multiple-languages-which-words-get-lost-in-translation

Here's a chance to rant about the words that you just can't do full justice to in a translation without rambling in a translator's note for half a page!

I just sent in a contribution about "empowerment" in English and "laïcité" in French
Collapse


P.L.F. Persio
Vanda Nissen
 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Frankrijk
Local time: 17:26
Frans naar Engels
ONDERWERPSTARTER
. Dec 22, 2019

And they've already written an article on the subject in fact
https://www.theguardian.com/science/2019/dec/19/true-meanings-of-words-of-emotion-get-lost-in-translation-study-finds


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 16:26
Lid 2007
Engels naar Portugees
+ ...
Thank you, Kay! Dec 22, 2019

I also find difficult to translate “Empowerment” into Portuguese, though a lazy literal translation - empoderamento – has become popular and is dictionarized since 2001. In French, the one I find most difficult to translate is “évenementiel”. Most foreign translators I know say that the Portuguese word “saudade” is the one they struggle with.

P.L.F. Persio
 
Vanda Nissen
Vanda Nissen  Identity Verified
Australië
Local time: 01:26
Lid 2008
Engels naar Russisch
+ ...
Thank you, Kay! Dec 22, 2019

I have also submitted my response. There are some English words such as epistemic adverbs which are difficult to translate because in Russian we have a different understanding of epistemic modality.

P.L.F. Persio
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Lost in translation: the Guardian wants to know







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »