Subtitling Courses
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Debora Villa
Debora Villa
Debora Villa
Verenigd Koninkrijk
Local time: 17:28
Engels naar Italiaans
+ ...
Mar 24, 2006

Hi there,

I am based in the UK and I am interestend in a course in subtitling. Unfortunately all the courses I have found so far are offered in London. Could anyone suggest any distance/online courses?

Thanks in advance for any suggestion.


 
Paula Gayol
Paula Gayol  Identity Verified
Verenigd Koninkrijk
Local time: 17:28
Lid 2005
Engels naar Spaans
en la UAB Mar 24, 2006

Hola Debora

La Universidad Autónoma de Barcelona tiene un máster en traducción audiovisual y algunos de sus módulos, entre ellos creo que el de subtitulado, se pueden cursar por separado y online. Hace un par de años era así, me imagino que no habrá cambiado la cosa.

... See more
Hola Debora

La Universidad Autónoma de Barcelona tiene un máster en traducción audiovisual y algunos de sus módulos, entre ellos creo que el de subtitulado, se pueden cursar por separado y online. Hace un par de años era así, me imagino que no habrá cambiado la cosa.

Un saludo,


http://www.fti.uab.es/pg.audiovisual/

http://www.fti.uab.es/onptav/




[Edited at 2006-03-24 21:14]

[Edited at 2006-03-24 21:39]
Collapse


 
MONICA DOMINGUEZ
MONICA DOMINGUEZ  Identity Verified
Spanje
Local time: 18:28
Engels naar Spaans
+ ...
TRADUCCIÓN DE AUDIOVISUALES: Técnicas y herramientas para el subtitulado Mar 27, 2006

I am also looking for womething like that so I requested some info at this web page, and they seem quite good.
It's got a very good price, prospectives and you can start it at any time.

http://www.tsedi.com/traducciondeaudiovisuales.htm

Good luck


 
exitsl (X)
exitsl (X)
Engels naar Spaans
+ ...
TRADUCCIÓN DE AUDIOVISUALES: Técnicas y herramientas para el subtitulado Apr 27, 2006

I personally know the teacher of this course and she is very professional and experienced.

http://www.tsedi.com/traducciondeaudiovisuales.htm


 
nictoria
nictoria
Spaans naar Engels
Online Subtitling Course Aug 20, 2006

For those who know about the Barcelona course, would that course just be from English to Spanish? Or is it possible to do the other way round or with other languages? I have looked at the website and it gave me that impression, although it looks a great course. Would love to know from anyone who has done the course.

I have also been s
... See more
For those who know about the Barcelona course, would that course just be from English to Spanish? Or is it possible to do the other way round or with other languages? I have looked at the website and it gave me that impression, although it looks a great course. Would love to know from anyone who has done the course.

I have also been sent information from an online course www.subtitlingworldwide.com which also assumes translation from English to another language but if you send in video tapes or mpg files of programmes in the language you would like to translate, they can adapt the course. I don't know how good the course is though.

Very helpful information on here as always, many thanks!

[Edited at 2006-08-20 13:25]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Subtitling Courses







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »