This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Scammer sends emails stating that our agency Workforce Language Services "is a cheating company"
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Talent Success
Talent Success Verenigde Staten Local time: 00:12 Lid 2006 Engels naar Spaans + ...
Jan 30, 2011
As Founder & President of Workforce Language Services, I want to sincerely apologize to those that received an email with this subject from the fake/scam translation agency responsible for the Linguistico scam, as well as many others over the last few years.
Since discovering that the proofreader we hired was behind these scams, we decided to withhold payment to him and pay the real proofreaders he outsourced to - whom he had no intention of paying. As a result, he has sent an emai... See more
As Founder & President of Workforce Language Services, I want to sincerely apologize to those that received an email with this subject from the fake/scam translation agency responsible for the Linguistico scam, as well as many others over the last few years.
Since discovering that the proofreader we hired was behind these scams, we decided to withhold payment to him and pay the real proofreaders he outsourced to - whom he had no intention of paying. As a result, he has sent an email with this title ("translation" spelled incorrectly) to hundreds of translation agencies in an effort to destroy our reputation. He has now emailed my previous employers and those of my project manager with similarly defamatory emails, and as icing on the cake, he has expressed his sincere wish that my parents, my husband and my child are afflicted with cancer.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free