Pages sur ce sujet: < [1 2 3] > | Agenzia italiana va in ferie senza pagare le fatture Auteur du fil: Tom in London
| Luca Tutino Italie Membre (2002) anglais vers italien + ... Un vero schifo | Aug 9, 2017 |
Anche per i bagni, sottoscrivo. Ma ancora più per questo modo di concepire la collaborazione. Prendo in prestito le parole di due famosi Nobel: Sì, ok, non tutto è così. Ma mi sembra diventarlo con andamento "virale", visto il grado spaventoso di contagio delle istituzioni. | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL L'originale del libro è qui | Aug 10, 2017 |
http://amzn.to/2vQUW8F Una ennesima denuncia dei mali del capitalismo, magari da leggere sotto l'ombrellone, per chi non sappia già che il capitalismo ci manipola. Chissa se lo stato dei bagni nei bar non ne sia una manifestazione? So per certo che le agenzie italiane che chiudono bottega e vanno in vacanza, senza pagare i loro traduttori, lo sono.
[Edited at 2017-08-10 08:42 GMT] | | | Agenzie italiane? No grazie ;) | Aug 21, 2017 |
Sono secoli che non lavoro più con le agenzie italiane, e non me ne sono mai pentita. Sono oltre 10 anni che ho lasciato l'Italia e non me ne sono mai pentita. Il cosiddetto Ferragosto per me è un giorno come tutti gli altri anche quando ero ancora in Italia, ho sempre lavorato e poi sono andata in vacanza quando tutti tornavano. E anche lì, non me ne sono mai pentita. Sarò italiana per sbaglio, chissà (devo aggiungere anche che odio il caffè e non lo bevo mai?... See more Sono secoli che non lavoro più con le agenzie italiane, e non me ne sono mai pentita. Sono oltre 10 anni che ho lasciato l'Italia e non me ne sono mai pentita. Il cosiddetto Ferragosto per me è un giorno come tutti gli altri anche quando ero ancora in Italia, ho sempre lavorato e poi sono andata in vacanza quando tutti tornavano. E anche lì, non me ne sono mai pentita. Sarò italiana per sbaglio, chissà (devo aggiungere anche che odio il caffè e non lo bevo mai? ) ▲ Collapse | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL Va bene ma.... | Aug 22, 2017 |
Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote: Sono secoli che non lavoro più con le agenzie italiane, e non me ne sono mai pentita. Sono oltre 10 anni che ho lasciato l'Italia e non me ne sono mai pentita. Il cosiddetto Ferragosto per me è un giorno come tutti gli altri anche quando ero ancora in Italia, ho sempre lavorato e poi sono andata in vacanza quando tutti tornavano. E anche lì, non me ne sono mai pentita. Sarò italiana per sbaglio, chissà (devo aggiungere anche che odio il caffè e non lo bevo mai? ) Ben per te, ma chi (come me) traduce dall'italiano in inglese trova che la maggior parte dei clienti sono in Italia. | |
|
|
Pagamento in anticipo o alla consegna | Aug 26, 2017 |
Ciao Tom, Nel frattempo, spero che l'agenzia sia rientrata e la fattura ormai saldata. Mi permetto di intervenire nel thread per una cosa: Ho molti clienti in Italia, da diversi anni sto applicando il pagamento alla consegna se non addirittura in anticipo, mi faccio versare un acconto. In fondo, la maggioranza di noi lavora online, con clienti sparpagliati per il mondo, e quindi questa modalità dovrebbe essere la norma. Ti posso g... See more Ciao Tom, Nel frattempo, spero che l'agenzia sia rientrata e la fattura ormai saldata. Mi permetto di intervenire nel thread per una cosa: Ho molti clienti in Italia, da diversi anni sto applicando il pagamento alla consegna se non addirittura in anticipo, mi faccio versare un acconto. In fondo, la maggioranza di noi lavora online, con clienti sparpagliati per il mondo, e quindi questa modalità dovrebbe essere la norma. Ti posso garantire che è un metodo che funziona alla grande con clienti morosi Un caro saluto a tutti dalla Liguria silvina
[Edited at 2017-08-26 10:32 GMT] ▲ Collapse | | | Andrea Bauer Italie Local time: 18:58 italien vers allemand + ... Non tuttel le agenzie italiane sono così | Aug 26, 2017 |
Vorrei aggiungere la mia esperienza in difesa delle agenzie italiane. Collaboro con molte agenzie italiane, sia piccole che grandi e con molti ormai ho instaurato un lungo rapporto di lavoro. E nessuna di loro è mai mancato a un pagamento. Alcuni hanno magari un termine di pagamento un po' lungo, ma so che alla scadenza di questo termine i soldi arrivano. Quest'estate per esempio, un'agenzia mi ha espressamente informato che i pagamenti per agosto sarebbero arrivati in ritardo, perché stavano ... See more Vorrei aggiungere la mia esperienza in difesa delle agenzie italiane. Collaboro con molte agenzie italiane, sia piccole che grandi e con molti ormai ho instaurato un lungo rapporto di lavoro. E nessuna di loro è mai mancato a un pagamento. Alcuni hanno magari un termine di pagamento un po' lungo, ma so che alla scadenza di questo termine i soldi arrivano. Quest'estate per esempio, un'agenzia mi ha espressamente informato che i pagamenti per agosto sarebbero arrivati in ritardo, perché stavano cambiando sistema e software...più correttezza di così??!! Perciò, spezzo una lancia a favore delle agenzie italiane e non facciamo di tutta l'erba un fascio... ▲ Collapse | | | Angie Garbarino Local time: 18:58 Membre (2003) français vers italien + ... Questo è strano | Aug 26, 2017 |
Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote: (devo aggiungere anche che odio il caffè e non lo bevo mai? ) Io ne bevo a litri e senza zucchero Per il resto credo che l'Italia abbia grossi problemi, in generale, che si ripercuotono su tutto il business, leggi tassazione folle... pensioni da fame, gestione del paese talmente ridicola che un bambino farebbe meglio. | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL
Andrea Bauer wrote: .....Quest'estate per esempio, un'agenzia mi ha espressamente informato che i pagamenti per agosto sarebbero arrivati in ritardo, perché stavano cambiando sistema e software...più correttezza di così??!! Non mi sembra affatto corretto. Chi se ne frega se loro stavano cambiando sistema e software? | |
|
|
Non ne sarei così sicura | Aug 26, 2017 |
Tom in London wrote: Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote: Sono secoli che non lavoro più con le agenzie italiane, e non me ne sono mai pentita. Sono oltre 10 anni che ho lasciato l'Italia e non me ne sono mai pentita. Il cosiddetto Ferragosto per me è un giorno come tutti gli altri anche quando ero ancora in Italia, ho sempre lavorato e poi sono andata in vacanza quando tutti tornavano. E anche lì, non me ne sono mai pentita. Sarò italiana per sbaglio, chissà (devo aggiungere anche che odio il caffè e non lo bevo mai? ) Ben per te, ma chi (come me) traduce dall'italiano in inglese trova che la maggior parte dei clienti sono in Italia. Non traduco verso l'inglese ma avevo messo italiano-inglese in questo profilo solo per vedere i lavori di interpretariato (visto che si tratta di un tipo di impegno diverso) e comunque mi arrivano richieste di traduzione verso l'inglese da ditte non italiane (che ovviamente rifiuto), quindi non ritengo sia un problema | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL
[quote]Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote: ...quindi non ritengo sia un problema per te, no ! | | |
[quote]Tom in London wrote: Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote: ...quindi non ritengo sia un problema per te, no ! ...ti inoltro le prossime richieste. Ripeto che esistono eccome clienti non italiani che hanno bisogno di queste combinazioni di lavoro. Magari tanto tempo fa era così ma oggi non più. | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL Avevo scritto.... | Aug 27, 2017 |
...."L'unica cosa che mi resta è la mancanza di riguardo da parte di alcune agenzie (e ****non tutte***) italiane" | |
|
|
Ad agosto non riesci a fare nulla. Ma questo non è colpa delle agenzie (in parte) ma del fatto che tutte le industrie italiane chiudono e non essendoci nulla da fare tutti sono costretti ad andarsene ad agosto. Io se non ci fossero i supermercati ad agosto morirei di fame. | | | Tom in London Royaume-Uni Local time: 17:58 Membre (2008) italien vers anglais AUTEUR DU FIL
milena ferrante wrote: Ad agosto non riesci a fare nulla. Ma questo non è colpa delle agenzie (in parte) ma del fatto che tutte le industrie italiane chiudono e non essendoci nulla da fare tutti sono costretti ad andarsene ad agosto. Io se non ci fossero i supermercati ad agosto morirei di fame. Sì ma il 31 luglio le agenzie possono pagare le fatture.
[Edited at 2017-08-29 08:18 GMT] | | | Non è colpa delle agenzie... | Aug 29, 2017 |
milena ferrante wrote: Ad agosto non riesci a fare nulla. Ma questo non è colpa delle agenzie (in parte) ma del fatto che tutte le industrie italiane chiudono e non essendoci nulla da fare tutti sono costretti ad andarsene ad agosto. Io se non ci fossero i supermercati ad agosto morirei di fame. Mah, se hai la scadenza di un pagamento il giorno x, e paghi ad esempio il giorno x+15, dubito che "ero in ferie" o "ad agosto è tutto chiuso" sia una scusa valida... Senza contare che ormai, con l'internet banking, sono cose che riesci a fare sempre, comunque e ovunque. A maggior ragione nel caso di aziende, che si suppone dispongano di interi reparti addetti alle varie mansioni e in cui dovrebbe essere comunque garantito un minimo di organizzazione, pianificazione e reperibilità per questioni importanti come queste... Alla fine stiamo parlando del mancato rispetto (sistematico e intenzionale) dei termini di un contratto. Il fatto che accade in Italia non dovrebbe essere una scusante o renderlo "normale"... ma è purtroppo indicativo di questa realtà e mentalità, che sono poi parte integrante delle cause per cui il paese sta andando a fondo. | | | Pages sur ce sujet: < [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Agenzia italiana va in ferie senza pagare le fatture TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |